Россиянки заняли четвертое место в эстафете на чемпионате мира по биатлону
15 февраля на чемпионате мира по биатлону в Нове-Место состоялась женская эстафета. Победу в гонке одержали норвежки, вторыми финишировали украинки, третьими - итальянки. Сборная России закончила гонку четвертой.
15 february 2013 г., 23:22
Спорт
Глава МЧС в Челябинске следит за социальными объектами. Полицейские собирают в озере черное вещество
В Челябинск прибыл Владимир Пучков, который велел усилить охрану поврежденного ледового дворца и поинтересовался, смогут ли в понедельник дети пойти в школы и детские сады. Между тем семь тысяч полицейских охраняют окрестности озера Чебаркуль, куда упали обломки.
15 february 2013 г., 23:01
В России
Задержано очередное транспортное средство с российским оружием для Сирии - судно в Финляндии
Контейнер с запчастями для танков нашли на финском судне Finnsun еще 8 января в порту Хельсинки, но объявили об этом только сейчас. Груз был отправлен в Сирию из Петербурга. Он конфискован, возбуждено уголовное дело, начато расследование, к которому подключены официальные органы нескольких стран.
15 february 2013 г., 22:16
В мире
Власти показали народу если не самого Чавеса, то фотографии. Он в сознании и улыбается, но не может говорить
По официальному сообщению венесуэльских властей, президент Уго Чавес в настоящее время не может говорить из-за последствий лечения. Он временно дышит через трахеальную трубку. "Скорее всего, они лгали нам о состоянии президента республики на протяжении последних двух месяцев", - возмущается оппозиция.
15 february 2013 г., 21:13
В мире
Астероид 2012DA14 в прямом эфире пролетел на рекордно близком к Земле расстоянии. Ученые спорят, связан ли он с челябинским болидом
Российские ученые не исключают, что у астероида есть "свита", и челябинское тело как раз сопровождало его. С ними не согласны специалисты NASA и европейские коллеги, которые уверены, что "российский" метеорит никак не связан с астероидом. NASA вело прямой репортаж о сближении астероида с Землей.
15 february 2013 г., 20:42
В мире
В Махачкале штурмуют квартиру с предполагаемым убийцей судьи Верховного суда Магомедова
В одной из квартир на верхнем этаже пятиэтажного жилого дома на проспекте Имама Шамиля блокирован участник "махачкалинской" бандгруппы" вместе со своей сожительницей. Двое других бандитов сдались, а он отказался. В районе спецоперации введен режим КТО.
15 february 2013 г., 20:41
В России
Первая премьера в обновленном Серебренниковым "Гоголь-центре": актеры не будут касаться земли
Повесть Ивана Бунина "Митина любовь" в постановке режиссера из Латвии Владислава Наставшева решена в вертикальной плоскости: все происходит на стене. Режиссер уже ставил эту вещь с рижскими актерами: им не было понятно, почему семнадцатилетний мальчик стреляется из-за любви.
15 february 2013 г., 20:29
Культура
Неаполитанский музыковед обрушился на "самозванца" Моцарта и "плагиатора" Баха
Профессор и музыкант Энцо Амато, чьи открытия уже неоднократно вызывали переполох, споры и недоумение в традиционных музыкальных кругах, утверждает, что Моцарт на самом деле - самозванец, на которого была возложена задача погубить неаполитанскую школу музыки и построить на ее обломках новую австрийскую.
15 february 2013 г., 20:10
Культура
Блог gistory: "Домашнее задание для Люфтваффе"
Принято считать, что масштабная маскировка столичных объектов затруднила ориентирование немецких летчиков во время Великой Отечественной войны. Однако блоггер приводит фотографии, доказывающие, что эффективность маскировки была невелика.
15 february 2013 г., 19:30
Мнения
Конское мясо "доскакало" и до Норвегии - в виде замороженной лазаньи
Как выяснилось, конину содержал полуфабрикат выходивший под брендом First Price, при этом никаких отметок о содержании дополнительных ингредиентов на продукте не было. Компания обещает выплатить полную стоимость лазаньи покупателям, решившим возвратить покупку.
15 february 2013 г., 19:21
В мире
В Челябинской области разбиты 170 тысяч кв. метров стекол. Где-то метеоритом, а где-то и ради наживы
В той или иной степени от взрывов пострадали в общей сложности почти 3 тысячи многоквартирных домов. Для остекления пострадавших домов власти хотят задействовать местный завод, однако рабочих рук не хватает. Власти призывают на помощь волонтеров.
15 february 2013 г., 19:12
В России
Метеорит порушил культурную жизнь Челябинска - отменены спектакли, закрыты музеи и библиотеки
Наиболее пострадал Театр драмы - разбито около 80 стекол, пришлось отменить вечерний спектакль. Аналогичные проблемы имеются у Молодежного и Камерного театров. Отменены мастер-классы для школьников в Краеведческом музее. Пострадал депозитарий публичной библиотеки - взрывом вынесло 5 стеклопакетов.
15 february 2013 г., 18:58
Культура
Никакого SMS-оповещения уральцев о падении метеорита не было. Сотрудник МЧС нафантазировал
"Информирование населения началось уже после случившегося", - признали в МЧС РФ и объявили, что "сотрудник, распространивший ложную информацию, будет уволен". Глава УРЦ МЧС объяснил: о метеорите не оповестили, "потому что его никто не ждал, б... Бум, б..., и все".
15 february 2013 г., 18:45
В России
В этом году Microsoft завершит полную интеграцию Skype и Live Messenger
Обновление Live Messenger до Skype на устройствах Windows начнется 8 апреля. Весь процесс займет несколько недель и в первую очередь начнется с англоговорящих стран. Microsoft купила датскую компанию Skype Global S.a.r.l за 8,5 млрд долларов в 2011 году.
15 february 2013 г., 18:42
Технологии
Бюро Международной федерации борьбы потребовало отставки своего президента
"Поставлен жесткий вопрос о том, что президент Рафаэль Мартинетти, который привел борьбу к фактическому краху, должен подать в отставку", - сообщил из Таиланда руководитель Федерации спортивной борьбы России Михаил Мамиашвили.
15 february 2013 г., 18:14
Спорт
Победителем World Press Photo стал снимок похорон детей после ответного удара Израиля по сектору Газа
На фотографии, сделанной Полом Хансеном, штатным сотрудником шведской газеты Dagens Nyheter, изображена группа мужчин, несущих завернутые в белую ткань тела погибших трехлетнего брата и двухлетней сестры.
По словам фотографа, дети погибли под обломами дома, в который попала израильская ракета.
15 february 2013 г., 18:13
Культура
В Японии 11-летний мальчик бросился под поезд из-за расформирования школы
Расстроенный ученик принес себя в жертву ради того, чтобы учебное заведение продолжило работу, написал он в своей предсмертной записке. Тем не менее церемонию закрытия школы, намеченную на воскресенье, пока так и не отменили. На сокращения японское правительство идет в связи с низкой рождаемостью.
15 february 2013 г., 18:09
В мире
Америка разрешила имплантировать ослепшим людям заменитель сетчатки
Штаты одобрили к применению первую искусственную сетчатку Argus II, показанную к имплантации слепым людям с редким генетическим расстройством. Устройство создано компанией Second Sight Medical Products Inc.
15 february 2013 г., 18:00
Медицина
Владимир Жириновский: "Падение метеорита на Урале – космическая атака?"
В отличие от большинства экспертов, Владимир Жириновский уверен, что над Челябинском произошел не взрыв небесного тела, а целенаправленное испытание космического оружия. Вину политик привычно возлагает на США.
15 february 2013 г., 17:46
Мнения
В Москве заговорили об аннулировании пухнущих "черных списков" вместе с США
Россия готова на взаимной основе с США отказаться от списков невъездных граждан, объявили в МИДе РФ. Речь идет о "списке Магнитского", сформированном в США, и "списке Гуантанамо", который Россия тут же приняла в ответ, а затем значительно расширила.
15 february 2013 г., 17:41
В России
"Расслабьтесь и станьте дикими": модой соцсетей стали фото уродливых лиц "до и после"
Больше 11 тысяч пользователей стали участниками группы "Красотки превращаются в уродин" на сайте Reddit. Девушки выкладывают фото, где они "корчат" безобразные лица, вместе с "нормальными" изображениями их повседневного внешнего вида для сравнения. "Ой, кажется, я переела", "это я только встала", - шутят они сами над собой в подписях. По их словам, это помогает раскрепоститься.
15 february 2013 г., 17:31
В мире
Российская биржа демонстрирует всю дилемму государства
Проводя саммит "большой двадцатки" важнейших министров финансов и глав эмиссионных банков, Москва может чувствовать себя политической сверхдержавой. Однако рынки показывают совершенно иную картину: страна страдает от бегства иностранных инвесторов.
15 february 2013 г., 17:18
Инопресса
Комитет правительства Петербурга обыскали, возможно, по делу о валидаторах
Оперативно-следственные мероприятия прошли в Комитете по транспорту Смольного. С каким уголовным делом связаны обыски, официально не объяснили. Однако аналогичные мероприятия прошли в госучреждении, чьих сотрудников недавно поймали на миллионных махинациях.
15 february 2013 г., 17:17
В России
В Казахстане мальчику выдали справку о "беременности". За моральный ущерб он получит 330 долларов
Ложное заключение подростку Байжану Алдашеву вынесли уролог и нефролог больницы скорой медицинской помощи, где он проходил обследование по поводу болезни почек. При выписке из медучреждения юноша среди прочего увидел в документе строку о беременности и пошел в суд.
15 february 2013 г., 17:08
В мире
Мужское обрезание уменьшает удовольствие от секса
Суть в следующем: половой член постоянно контактирует с бельем и одеждой. В результате от физического воздействия головка становится плотнее, суше и менее чувствительной. В итоге при возбуждении может возникнуть боль.
15 february 2013 г., 17:00
Медицина
Французская проститутка заявила полиции, что просто дружила с игроком "Рубина"
Несовершеннолетняя проститутка, которая была задержана в середине ноября по обвинению в краже и хранении наркотиков, на допросе в полиции отрицала сексуальную связь с легионером казанского "Рубина" Янном М'Вила.
15 february 2013 г., 16:57
Спорт
В условиях нехватки зерна Россия обращает взоры на Запад
Столкнувшись с нехваткой зерна до сбора нового урожая, страна, как ожидают некоторые трейдеры и аналитики, совершит крупнейшие за последние два десятилетия закупки зерна на Западе. Внутренние цены на зерно в стране удвоились за последний год.
15 february 2013 г., 16:53
Инопресса
Между борьбой с терроризмом и градопланированием
Отношение России к ее мусульманам определяется страхом перед террором и боевиками с Северного Кавказа. Несмотря на еще советские идеалы многонационального государства, российское государство в буквальном смысле этого слова обороняется от мусульман.
15 february 2013 г., 16:45
Инопресса
Михаил Войтенко: "Неизвестная война"
В последнее время появляется все меньше новостей о сомалийских пиратах. Гораздо более опасными для судов стали воды Гвинейского залива. Михаил Войтенко приводит подборку сведений о последних нападениях нигерийских пиратов. Среди попавших к ним в плен есть граждане России.
15 february 2013 г., 16:32
Мнения
Грузия: отравленное сосуществование
Совместное существование президента Саакашвили с новым большинством премьера Иванишвили настолько отравлено, что каждый новый день в Тбилиси начинается со слухов о путче: то ли правительство свергает президента, то ли президент - правительство.
15 february 2013 г., 16:20
Инопресса
В Канаде продается "черничный" остров-сердце
В конце 19 века популяризатор соуса "Тысяча островов" планировал построить здесь замок и преподнести любимой, но жена скончалась до того, как строительство было завершено, что, однако, не делает это место менее романтичным.
15 february 2013 г., 16:08
Недвижимость
Акции Челябинского цинкового завода упали вслед за обломками метеорита
После сообщений о падении на территорию завода обломков метеорита акции компании на Лондонской бирже упали на 1,92%, на ММВБ-РТС - на 1,54%. На заводе имеются разрушения, но он продолжает работать в штатном режиме.
15 february 2013 г., 16:07
Экономика
Заложники туристического лайнера сошли на берег: это была "школа выживания", "зоопарк" и "идиотизм"
Встречая своих родных и от радости целуя землю, жертвы круиза старались не вспоминать о семи днях "кошмара", оставшихся в прошлом. По их словам, из-за поломки туалетов на борту царил жуткий запах, спали в спасательных жилетах, боясь ненароком утонуть, а из кают стали пропадать ценности. Коротали время пассажиры за игрой в карты и чтением Библии.
15 february 2013 г., 16:07
В мире
Франция стоит в шаге от легализации эвтаназии
Французский Национальный совет медицинской этики не исключает того, что в отдельных, исключительных случаях медицинский совет мог бы принимать решение о прекращении лечения пациента. Ситуация должна проясниться к июню.
15 february 2013 г., 16:00
Медицина
Путин усиливает спецслужбы и предупреждает Запад
Президент России в четверг в речи перед сотрудниками ФСБ предупредил, что Москва не потерпит "вмешательства во внутренние дела" и давления на Россию. Кроме того, Путин призвал сотрудников ФСБ к повышенной бдительности по отношению к западным агентам.
15 february 2013 г., 16:00
Инопресса
В Сочи вновь отменили предолимпийские соревнования из-за теплой погоды
Пятничные соревнования по параллельному слалому на этапе Кубка мира по сноуборду, который проходит в предолимпийском Сочи ровно за год до старта Игр-2014, отменены в связи с установившейся в регионе теплой погодой.
15 february 2013 г., 15:56
Спорт
"Газпром" отвергает призыв Киева к пересмотру контракта
"Газпром" отверг призыв Киева обсудить заново условия контракта на поставку газа, утверждая, что Украина должна выплатить 7 млрд долларов за неиспользованный газ. Бескомпромиссная позиция вызывает опасения, что спор может привести к торговой войне.
15 february 2013 г., 15:56
Инопресса
Большой адронный коллайдер ушел на "беспрецедентный период модернизации", о котором мечтали ученые
После трех лет непрерывной работы ускоритель закрывается на ремонт до конца 2014 года. Целью станет глобальная модернизация и почти двукратное увеличение его мощности. Оказывается, БАК никогда не работал на полную мощность из-за дефектов, которые были обнаружены уже при первом включении.
15 february 2013 г., 15:51
В мире
Тайное финансирование сети антиэкологических организаций
Миллиардеры-консерваторы использовали секретный способ финансирования, чтобы перевести почти 120 млн долларов более чем 100 группам, которые ставят под сомнение научные исследования, посвященные проблеме климатических изменений.
15 february 2013 г., 15:49
Инопресса
Грузинского "финансиста свержения власти в РФ" объявили во всероссийский розыск, хотя он за границей
Экс-главу комитета парламента Грузии по обороне и безопасности Гиви Таргамадзе обвиняют в подготовке массовых беспорядков в России совместно с координатором "Левого фронта" Сергеем Удальцовым, его помощником Константином Лебедевым, а также помощником депутата Госдумы Леонидом Развозжаевым.
15 february 2013 г., 15:44
В России
Следователи завели дело на Крайнего - главу Росрыболовства, пытавшегося помочь пойманному на взятках чиновнику
Руководитель ведомства Андрей Крайний подозревается в служебном подлоге - он согласился задним числом уволить своего подчиненного Сергея Муравьева, которого несколько раз поймали на получении 26 млн нетрудового дохода. Если б хитрость удалась, Муравьев отвечал бы по менее тяжкой статье.
15 february 2013 г., 15:44
В России
Падение уральского метеорита породило волну шуток и художественных приколов в Сети (ЦИТАТЫ, ФОТО)
В Twitter событие стало мировым трендом, не отстают пользователи соцсетей, форумов и блогов. Вспоминают фильмы-катастрофы и героев боевиков, особую остроту добавляет политика - высмеивают и "мачизм" Путина, и "карательность" Госдумы, и "разоблачительное" федеральное ТВ.
15 february 2013 г., 15:41
В России
Уоррен Баффет покупает кетчуп за 28 млрд долларов
Американский миллиардер Уоррен Баффет объявил о крупнейшей в истории пищевой индустрии сделке. Его инвестфонд Berkshire Hathaway совместно с бразильским 3G Capital покупает одного из ведущих производителей продуктов питания в мире Heinz. Сделка обойдется в 28 млрд долларов.
15 february 2013 г., 15:31
Экономика
Почему Иран падает в объятия России
У России и Ирана есть общие интересы: поддержка Асада в гражданской войне в Сирии, убеждение, что "арабскую весну" инспирировал Вашингтон, страх перед "бархатными революциями" и мнение, что стратегическое отступление США при Обаме - это шанс.
15 february 2013 г., 15:24
Инопресса
Британка обнаружила "призрак человека" на руинах снесенной деревни с помощью карт Google
Сельское поселение, существовавшее еще в XVII веке, было стерто с лица Земли в 1940-е годы, когда под Бристолем решили построить аэропорт Bristol Filton. Теперь взлетную полосу решили снова отдать под застройку, к аэропорту устремились искатели, но оказалось: чтобы найти нечто загадочное в этих местах, достаточно заглянуть в Google.
15 february 2013 г., 15:22
В мире
Дмитрий Терновский: "Яровая и Хинштейн обвинили Proboknet в пивном лоббизме"
Некоторые депутаты Госдумы сочли инициативу центра Proboknet по возвращению в законодательство порога в 0,2 промилле следствием лоббизма пивных компаний. А возможно, что соответствующие билборды на улицах появились при участии "иностранных агентов".
15 february 2013 г., 15:17
Мнения
РАН и РГО описали "космическую атаку" на Урале, а европейский спутник заснял ее из космоса (ФОТО)
"Огненный шар летел с юго-востока на северо-запад. Взрыву, которых всего было три, предшествовала яркая вспышка, ориентировочно с температурой более 2500 градусов. Первый взрыв оказался самым сильным", - поделился впечатлениями очевидец-ученый.
15 february 2013 г., 15:15
В России
МИД РФ не боится "сланцевой революции" и пугает Европу экологической катастрофой
Добыча сланцевого газа европейскими странами не заменит более традиционные источники, такие как газ, добываемый в России, но может привести к непоправимому ущербу экологии континента, считают в МИДе. Прежде чем начинать добычу такого газа, в ведомстве советуют "все внимательно взвесить".
15 february 2013 г., 15:10
Экономика
Самые глубокие морские впадины проверят на наличие антибиотиков
Восемь миллионов фунтов пойдут на проект, посвященный поиску новых антибиотиков на дне океана. Рабочая группа надеется в итоге создать препараты на основе добытых образцов, способные справиться со стойкими бактериями.
15 february 2013 г., 15:00
Медицина
Россия борется с исламистами на своей территории, но поддерживает их за границей
Теракт, совершенный в четверг смертником на юго-западе России, свидетельствует об опасностях, с которыми Москва сталкивается в своей стране, несмотря на то, что поддерживает радикальные исламистские силы за границей.
15 february 2013 г., 14:59
Инопресса
В Испании совсем запретят выселять из-за долгов
Депутаты испанского парламента приняли решение начать дебаты по законопроекту, который мог бы защитить небогатых владельцев домов от выселения из-за долгов банкам. Ограничения, ранее уже наложенные на банки, пока не помогли остановить самоубийства несчастных заемщиков.
15 february 2013 г., 14:54
Недвижимость
Погибший в Израиле "заключенный X" мог быть убит, пишет австралийская пресса и догадывается за что именно
В Израиле подозрения в виновности в гибели Бена Зайгера отрицают - наоборот, его пытались защитить, спрятав под псевдонимом. По некоторым данным, Зайгер как агент "Моссад" мог быть причастен к скандалу вокруг убийства в ОАЭ в начале 2010 года одного из лидеров "Хамас" - или что-то об этом знал.
15 february 2013 г., 14:51
В мире
Как жить после метеоритного удара: МЧС дало советы челябинцам
Жителей призывают не паниковать, запасаться водой и продуктами, а также держаться подальше от окон, предварительно восстановив выбитое остекление подручными материалами. В области возникли проблемы с сотовой связью, поэтому граждан просят не пользоваться мобильниками.
15 february 2013 г., 14:45
В России
IPO Московской биржи оценивается в 4 млрд долларов
Книга заявок IPO Московской биржи была переподписана более чем в два раза, но при этом цена на ее акции установилась в нижней границе обозначенного ранее диапазона, а вся компания была оценена примерно в 4 млрд долларов.
15 february 2013 г., 14:39
Инопресса
Замаскированная конина могла тайно проникнуть на столы россиян, испугались власти
По имеющимся данным, конина, входящая в состав мясной продукции, производилась в Румынии и Польше, перерабатывалась во Франции и далее с ложной маркировкой поступала в Великобританию, откуда часть ее реэкспортировалась в страны континентальной Европы, в том числе, возможно, и в Россию.
15 february 2013 г., 14:35
В России
Судя по архивным документам, Ричард Никсон и Билл Клинтон тесно общались по вопросам внешней политики и России
Судя по недавно рассекреченным и представленным на выставке документам, Ричард Никсон неофициально консультировал президента Билла Клинтона и даже вызывался передавать письма российскому президенту Борису Ельцину и другим официальным лицам.
15 february 2013 г., 14:31
Инопресса
Автомобили Lexus 2009 - 2010 годов выпуска признаны самыми надежными
В пятерку наиболее надежных марок среди подержанных автомобилей в 2012 году также попали Porsche, Cadillac, Toyota и Scion. Самый высокий уровень надежности у моделей, выпущенных с середины 2009-го по середину 2010 года - одного из самых тяжелых периодов для автомобильной промышленности.
15 february 2013 г., 14:29
Автоновости
Как Обаме предотвратить повторение холодной войны
Американский истеблишмент усматривает причины кризиса в отношениях с Россией в консолидации власти Путиным и его политике. Однако, если копнуть чуть глубже в историю, основные факторы обнаружатся в 1990-х годах, и ответственен за них Вашингтон.
15 february 2013 г., 14:29
Инопресса
Иллюзия ядерного разоружения
Существующие в мире ядерные арсеналы настолько велики, что все разговоры о разоружении - иллюзия, утверждает директор Центра исследования мирных операций и координатор Центра международных исследований Монреальского университета Жослин Кулон.
15 february 2013 г., 14:19
Инопресса
Спортивный арбитраж Лозанны велел вернуть "Катюше" лицензию Мирового тура
Спортивный арбитражный суд Лозанны (CAS) удовлетворил иск велокоманды "Катюша" против Международного союза велосипедистов (UCI) о возвращении ей лицензии Мирового тура. Об этом сообщает пресс-служба суда.
15 february 2013 г., 14:18
Спорт
Ответ Вассерману: чернокожий школьник с шуткой выиграл в американской "Своей игре" 75 тысяч долларов (ВИДЕО)
В начале игры Леонард Купер сильно отставал от своих соперников, но, один раз рискнув, вырвался в лидеры. Впрочем, зрителей он завоевал не бесстрашием, а оригинальной подачей, за что прослыл автором лучшего финального ответа за всю историю игр. После триумфа Куперу не захотелось даже праздновать - только спать.
15 february 2013 г., 14:06
В мире
Блог onoff49: "Инструкция: как не умереть в больнице"
Попадание в российскую больницу серьезное испытание для любого человека. Врач делится подробными рекомендациями о том, как следует себя вести в таком случае и чего можно ожидать. Права пациента и обязанности медицинского персонала.
15 february 2013 г., 14:03
Мнения
За сексуальные домогательства к карете скорой помощи британца приговорили к штрафу в 100 долларов
Вначале 25-летний Каллум Уорд, приняв значительное количество алкоголя и амфетаминов и закурив это все косячком марихуаны, заперся в телефонной будке и попытался там развести костер внутри пакетика с арахисом. А уж потом он тормознул скорую и стал "прижиматься" к ее капоту, "имитируя половой акт".
15 february 2013 г., 14:02
Автоновости
Сахарная терапия затягивает даже самые страшные раны
Считается, сахар выводит жидкость из раны и не дает бактериям, которым нужна вода, размножаться. В итоге патогены умирают, если наложить повязку с сахаром. Клинические испытания говорят о перспективности подхода.
15 february 2013 г., 14:00
Медицина
"Коррумпированность" и "неэффективность": что BP в действительности думает о России
"Деловое планирование и инвестиции усложняются непрекращающимися проблемами с коррупцией, нерациональным распределением ресурсов, неэффективностью судов и гражданско-правовых средств", - говорится о России во внутреннем документе компании.
15 february 2013 г., 13:58
Инопресса
ВАК лишила ученых степеней главу спеццентра МГУ и еще десятерых "липовых диссертантов"
Высшая аттестационная комиссия наказала защищавшихся в МПГУ кандидатов и докторов, в чьих диссертациях было обнаружено больше 50% "некорректных заимствований". "На стадии текущего рассмотрения у нас десяток таких же диссертаций", - грозит комиссия, которая также постановила, что лишить степени недобросовестного ученого можно вне зависимости от срока давности защиты.
15 february 2013 г., 13:52
В России
В ПЭТ-таре из-под алкоголя нашли рак и "токсический гепатит"
Результаты трех исследований показали, что в результате хранения пива в такой таре в нем образуется вещество дибутилфталат, которое может вызывать различные заболевания, включая онкологические. Об этом доложили вице-премьеру Аркадию Дворковичу. Противники ПЭТ-тары требуют ее запрета, но раньше у них не хватало аргументов.
15 february 2013 г., 13:50
Экономика
Минрегион предлагает субсидировать ипотеку коммунальными платежами
По мнению главы министерства Слюнтяева, снизить ставку по ипотечному кредиту можно только субсидированием. Ведомство сейчас занимается созданием различных инструментов субсидирования, присматриваясь к накоплениям и платежам граждан.
15 february 2013 г., 13:47
Недвижимость
Сирия: надежды на переговоры угасли - обе стороны отвергли инициативу России
Правительство Асада отказалось участвовать во встрече с главой коалиции оппозиционеров, назначенной в Москве. Оппозиционеры тоже заявили, что никаких встреч в Москве не будет, хотя Хатиб не заявлял публично, планирует ли он все же приехать в Москву.
15 february 2013 г., 13:44
Инопресса
Россия добивается ареста грузинского политика
Власти РФ выдали ордер на арест Гиви Таргамадзе, обвинив его в подготовке к беспорядкам в России, в частности, в содействии организации антиправительственного марша в мае прошлого года, ставшего кульминацией конфронтации между протестующими и ОМОНом.
15 february 2013 г., 13:40
Инопресса
Встреча министров финансов G20 в Москве под флагом "валютных войн"
Организаторы встречи министров финансов и глав центробанков стран G20 в Москве хотели бы сделать главными темами сокращение госдолгов, регулирование финансовых рынков и роль России в МВФ, однако у всех на устах одно - "валютная война".
15 february 2013 г., 13:30
Инопресса
Медведев поддержал противников создания гигантской госкорпорации по развитию Сибири
"Госкорпорация: нужна - не нужна? С идеологической точки зрения, мне кажется, не нужна, потому что вообще наши попытки решать все проблемы созданием госкорпораций - это тупиковый путь развития, это отчасти советский подход", - сказал премьер. Над созданием отдельной компании для развития региона правительству велел подумать президент Путин.
15 february 2013 г., 13:25
Экономика
Детективная история с другой Джокондой: "Это картина Леонардо"
В Швейцарии, в одном из частных фондов хранится полотно, на котором изображена более молодая Мона Лиза, чем на оригинале в Лувре. Исследования доказали, что картина принадлежит кисти мастера Возрождения, но искусствоведы не до конца уверены в этом.
15 february 2013 г., 13:12
Инопресса
По требованию питерской прокуратуры "ВКонтакте" заблокировали группы приверженцев жизненной философии "чайлдфри"
Люди, которые отказываются иметь детей по идейным соображениям, оказывается еще и "пропагандируют нарушения прав несовершеннолетних", призывают к "противозаконным действиям по отношению к детям и матерям", отрицают семейные ценности и формируют "неуважение к родителям и другим членам семьи".
15 february 2013 г., 13:10
Технологии
Британца выгнали из отеля после того, как он искупался в аквариуме с рыбами (ВИДЕО)
Пьяный мужчина решил повеселиться, нырнув в одежде и обуви в огромный аквариум в холле гостиницы Raddison на глазах у своих друзей. Не успел он как следует поплавать, а к нему уже подбежал разъяренный охранник. Под хохот друзей мужчина вылез из воды и сбежал. Ни одна из рыб при этом не пострадала.
15 february 2013 г., 13:02
В мире
Федерация тенниса дисквалифицировала за допинг 124-ю ракетку мира
Международная федерация тенниса (ITF) приняла решение дисквалифицировать 26-летнюю чешскую спортсменку Барбору Заглавову-Стрыкову на полгода за употребление допинга. Запрещенный препарат входил в состав пищевой добавки.
15 february 2013 г., 13:01
Спорт
Бесплатной медпомощи придет конец: Британия не хочет бесплатно лечить приезжих
По официальным подсчетам, в 2010 году медицинский туризм обошелся национальной системе здравоохранения в 10 миллионов фунтов (это все не покрытые расходы). Но реальная сумма может быть больше, подчеркивают чиновники.
15 february 2013 г., 13:00
Медицина
Дмитрий Носков: "Органы опеки забыли забрать девочку у матери, лишенной родительских прав"
В Новочеркасске скончалась девочка, жившая вместе с матерью, лишенной родительских прав. Почему органы опеки не исполнили решение суда, и найдут ли виновных в смерти ребенка. Как выяснилось, в городе есть как минимум один ребенок, оказавшийся в таком же положении.
15 february 2013 г., 12:51
Мнения
Иранский зять Джона Керри
Иранские СМИ утверждают: у Израиля появился новый повод для беспокойства - этническое происхождение человека, женатого на дочери нового госсекретаря США Джона Керри. Зять Керри - сын иранских иммигрантов, он врач, работает в Гарвардском университете.
15 february 2013 г., 12:49
Инопресса
Бегун Писториус, убивший подругу, разрыдался в суде. Полиция: чемпион сделал четыре выстрела через дверь ванной
Южноафриканский спринтер Оскар Писториус выслушал в суде формальное обвинение и отправился в камеру до 19 февраля, затем суд продолжится. Перед началом заседания полицейские поделились некоторыми подробностями драмы, разыгравшейся в доме спортсмена в день Святого Валентина. СМИ припомнили его любовь к огнестрельному оружию и случай, когда он принял за грабителя стиральную машину.
15 february 2013 г., 12:45
В мире
Права детей не пройдут!
Введение ювенальной юстиции могло бы сдвинуть с мертвой точки тяжелую ситуацию с насилием в российских детских домах, однако патриоты выступают против. "Легко пугать всех холодной войной, чтобы защитить интересы коррумпированной бюрократии".
15 february 2013 г., 12:45
Инопресса
Валютная война угрожает восстановлению Южной Европы
Организаторы встречи в Москве министров финансов и глав центробанков стран G20 хотели бы сделать центральной темой сокращение долгов, регулирование финансовых рынков и роль России в МВФ, однако вместо этого у всех на устах одно - "валютная война".
15 february 2013 г., 12:43
Инопресса
В Челябинске отменили два матча из-за повреждения метеоритом ледового дворца
"По причине механических повреждений стены Ледовой арены "Трактор", произошедших в результате метеоритного дождя утром 15 февраля, матчи "Белых Медведей" и "Стальных Лисов" отменены", - сообщила пресс-служба клуба.
15 february 2013 г., 12:21
Спорт
Метеоритная атака на Урале: сотни пострадавших, версии ученых и новые ВИДЕО
Мнения экспертов о том, что пролетело в небе над Уралом, разошлись - был ли это метеоритный дождь или единый болид распался на части. Первопричина как будто ясна - всему виной может оказаться астероид-рекордсмен, летящий к Земле. Впрочем, в Европе сомневаются. В домах выбиты стекла, повреждены машины, рухнула крыша завода в Челябинске.
15 february 2013 г., 12:16
В России
Валютные войны пугают страны G20
В пятницу и субботу в Москве пройдет встреча министров финансов 20 самых богатых стран мира. Структурные реформы и финансовое регулирование рискуют оказаться на втором плане, уступив место проблеме снижения котировок национальных валют.
15 february 2013 г., 12:14
Инопресса
"Дешевое" четырехдверное купе Maserati Ghibli покажут на автосалоне в Шанхае
Ранее считалось, что Ghibli будет седаном, но итальянский конкурент BMW 5 серии и мерседесовского E-класса будет купе. Больше всего новинка будет похожа на Audi A7, однако Ghibli выйдет на рынок с мощными двигателями - моторную гамму машина позаимствует у Quattroporte.
15 february 2013 г., 12:09
Автоновости
Скончался 19-й шахтер, пострадавший во время аварии на шахте "Воркутинская"
Погибшего звали Геннадий Нестеренко. Накануне врачи обсуждали возможность его транспортировки в Москву, но из-за тяжелого состояния признали нетранспортабельным. В пятницу утром горняк скончался в больнице. Медики продолжают выхаживать еще троих пострадавших.
15 february 2013 г., 12:08
В России
Украинцам запретят пить пиво на стадионах и прославлять Бендеру
На Украине, как и в России, хотят усилить ответственность за беспорядки на стадионах. В законопроекте, автором которого стал депутат Вадим Колесниченко, предлагается ввести наказание за нарушение правил поведения на играх.
15 february 2013 г., 12:07
Спорт
Азия поднимет вопрос о финансовых потоках на встрече G20
Азиатские экономики "двадцатки" стали важной опорой для индустриализированных государств во время мирового спада, но они не могут вечно нести лидерство. Они хотят гарантий того, что их страны смогут избежать дополнительных потрясений.
15 february 2013 г., 12:02
Инопресса
Темнота способна избавить от синдрома ленивого глаза
В этом уверены Кевин Даффи и Дональд Митчелла из Университета Далхаузи. По их мнению, если держать больного в полной темноте в течение 10 дней, качество зрения повысится, так как темнота позволяет перезагрузить мозг.
15 february 2013 г., 12:00
Медицина
Джордж Сорос заработал миллиард на игре против иены
Через 20 лет после того, как Джордж Сорос приобрел известность как человек, "унизивший Банк Англии" тем, что заработал миллиард долларов, играя на понижение фунта, он повторил успех, на этот раз играя против иены. Но японские власти оказались не против.
15 february 2013 г., 11:59
Экономика
Директора-распорядителя Малого театра обвинили в мошенничестве на реставрации здания
По данным следствия, акты выполненных работ стоимостью более девяти миллионов рублей оказались фиктивны, работы, оплаченные из федерального бюджета, фактически не выполнялись. Кроме директора-распорядителя театра обвинения предъявлены бывшему главе ФГУП "Дирекция по строительству, реконструкции и реставрации" и ряду других лиц.
15 february 2013 г., 11:53
Культура
Сербские спецслужбы раскрыли план мафии - устроить крушение правительственного самолета
Мафия планирует устроить крушение при помощи лиц, занимающихся обслуживанием самолета во время его зарубежных полетов. Но президента, премьер-министра и других членов правительства угрозы не останавливают: они продолжают визиты. Тем временем МВД удалось предотвратить нападение на посольство РФ в Белграде.
15 february 2013 г., 11:47
В мире
Чеченец говорит о связи между судом по делу о подготовке покушения на Путина и ссорой с Рамзаном Кадыровым
Адам Осмаев, обвиняемый в подготовке покушения на Путина, изложил в украинском суде свою версию событий. Он говорит, что подоплека дела - в политической вендетте и деловых связях, которые в прошлом имел его отец.
15 february 2013 г., 11:45
Инопресса
Экс-муж Рудковской бизнесмен Батурин из-за решетки обвинил ее в махинациях с недвижимостью "Интеко"
С новой силой конфликт между в прошлом супругами разгорелся по поводу обвинений со стороны Батурина в адрес Яны - экс-жены - в мошенничестве. Батурин уверяет, что один из эпизодов в его уголовном деле произошел по вине Рудковской.
15 february 2013 г., 11:44
Недвижимость
Чемпион России по плаванию уличил паралимпийцев в подлоге
Чемпион среди инвалидов по зрению Валерий Мельников рассказал о регулярных случаях попадания в паралимпийские команды атлетов, не полностью лишенных зрения. По его словам, многие из них не стесняясь водят машину.
15 february 2013 г., 11:39
Спорт
Хелен Миррен снова сыграет британскую королеву, теперь в театре
Постановка основана на вымышленных темах еженедельных строго конфиденциальных встреч премьер-министров с королевой. Королева Елизавета II за время своего 60-летнего правления общалась с 12 главами правительств.
В спектакле показано как эти разговоры менялись с годами и возрастом королевы.
15 february 2013 г., 11:37
Культура
Леонид Волков: "Метеорит"
Пока многие блоггеры публикуют все новые фотографии и видеозаписи взрыва метеорита в Челябинске, Леонид Волков отмечает, что это событие удачно пришлось на пятницу и стало поводом для фантазий на тему инопланетного вторжения и будущей реакции российских властей.
15 february 2013 г., 11:37
Мнения
"Как кит в реке": яхта Абрамовича, бросив якорь в Нью-Йорке, навела на догадку о его личной жизни
Почему самая большая яхта в мире, принадлежащая русскому олигарху, оказалась на Манхэттене, американские журналисты не знают, но такому судну в любом случае не удалось бы остаться незамеченным. Есть предположение, что спутница олигарха Дарья Жукова готовится к родам, и пара решила временно проживать на яхте Eclipse.
15 february 2013 г., 11:33
В мире
Министр связи объяснился за зама, возмутившего журналистов заявлением про "дядю"
Мнение о том, что "журналист должен слушать "дядю", который платит ему деньги", не является официальной позицией Минкомсвязи, заверил спустя неделю глава ведомства Николай Никифоров. В то же время он попытался заступиться за своего подчиненного: оскорбляя журналистов, тот пытался привлечь внимание к нарушениям их прав, но его не так поняли.
15 february 2013 г., 11:25
В России
Chrysler отозвал 370 тысяч автомобилей из-за дефекта заднего моста
Из-за такого дефекта во время движения может произойти блокировка колес. По всему миру было зафиксировано 15 подобных случаев, в которых никто не пострадал. Отзыву подлежат автомобили, проданные в США, Канаде и Мексике.
15 february 2013 г., 11:20
Автоновости
Ученые выяснили, как можно приучить ребенка к полезным продуктам
Если в перспективе вы хотите приучить ребенка есть овощи и фрукты, то нужно во время беременности соблюдать особый режим питания. Дети охотнее едят то, что ела во время беременности и грудного вскармливания мать.
15 february 2013 г., 11:15
Медицина
В Германии запущен самый мощный суперкомпьютер в Европе
Производительность новой системы JuQueen, построенной для немцев корпорацией IBM, оставляет 5,9 петафлопс или 5,9 тыс триллионов операций в секунду. JuQueen замыкает первую пятерку мирового рейтинга суперкомпьютеров.
15 february 2013 г., 11:13
Технологии
Навальный и таинственный doct-z дали подробную инструкцию, как устроить "пехтинг": "Плюнь - и попадешь в депутата"
В США найти недвижимость, записанную на российских чиновников, просто - все в открытом доступе, с Европой сложнее. Но активисты убеждены, что если к работе привлечь хотя бы 100 тысяч человек, можно свергнуть режим - как Пехтина, без митингов и опасности. Режим язвит: Пехтина уже признали невиновным.
15 february 2013 г., 11:06
В России
Участники "любовной истории" с налетом на психбольницу представили свои версии от первого лица
Организатор вооруженного налета и "похищения невесты", как и она сама, винят во всем ее мать. По их словам, она упрятала беременную дочь в клинику, где ее пичкали сильнодействующими препаратами, только ради того, чтобы разлучить влюбленных. Сама женщина заявляет, что жених доводил ее дочь, закатывал ей скандалы, а однажды устроил в квартире погром и "гонял ее голую по балкону".
15 february 2013 г., 11:06
В России
Российские хоккеисты обыграли сборную ОАЭ со счетом 60:0
Согласно статистике IIHF, самый крупный счет в истории официальный хоккейных соревнований был зафиксирован в 1998 году в матче юношеского чемпионата стран Азии и Океании: сборная Южной Кореи разгромила Таиланд с результатом 92:0.
15 february 2013 г., 11:05
Спорт
Танцы во всем мире против насилия над женщинами
Миллионы женщин вчера вышли на улицы, чтобы защитить свое достоинство. Несмотря на давнюю борьбу за продвижение равенства между полами, по-видимому, все еще сильна идея о том, что женщины - низшие существа по отношению к мужчинам.
15 february 2013 г., 11:01
Инопресса
Россия пока не готова вступить в ОЭСР
На пути вступления России в ОЭСР стоят бедность, недофинансирование медицины и нестандартные налоги. По данным ОЭСР, бедность в России как минимум на 7% выше, чем в странах клуба. В качестве "лекарства" России прописали прогрессивную шкалу налогообложения, но власти инициативу посчитали несвоевременной.
15 february 2013 г., 10:58
Экономика
"Уроки Пехтина": у чиновников три месяца, чтобы спрятать зарубежную недвижимость или фиктивно переписать ее на родственников
В блогосфере и Думе продолжает греметь скандал вокруг зарубежной недвижимости депутата Пехтина. Блоггеры грозят разоблачением всем представителям госвласти. Однако избавиться от недвижимого компромата госслужащим будет непросто. Эксперты предупреждают о разрастании теневого рынка.
15 february 2013 г., 10:56
Недвижимость
После падения метеорита в Челябинской области автомобилисты заявили о поврежденных машинах
Несмотря на то что доказать то, что причиной вмятин на кузове стал метеорит, чрезвычайно трудно, в практике страховых компаний такие случаи были. 20 лет назад метеорит буквально разбил заднюю часть Chevrolet Malibu в городке Пикскилл штата Нью-Йорк (ФОТО).
15 february 2013 г., 10:55
Автоновости
"Лучшая профессия на планете": американский летчик с помощью ВИДЕО дал любому шанс оказаться за штурвалом истребителя
Летчик записал из кабины свой полет на истребителе-бомбардировщике F/A-18 Super Hornet, запечатлев момент старта с авианосца, длительный полет, дозаправку в воздухе и приземление. Живописные облака, изогнутая линия горизонта, перевернутый пейзаж и рок-музыка в качестве сопровождения поразили пользователей YouTube в самое сердце.
15 february 2013 г., 10:36
В мире
Совет по правам человека при Путине предложил уравнять представителей власти с народом и защитить критиков государства
Совет подготовил ряд поправок в УК и гражданское законодательство, предложив декриминализировать статью об оскорблении представителей власти, ужесточить ответственность за помехи в работе журналистов и карать должностных лиц, преследующих граждан за критику. Понятие "клеветы" пока оставили в УК, но уточнили.
15 february 2013 г., 10:30
В России
Горячая тема московских переговоров - как финансировать инфраструктуру
Проблема, которая давно препятствует экономическому росту развивающихся рынков, - это ветхая инфраструктура. В целом саммит министров финансов "двадцатки" в Москве посвящен способам подстегнуть глобальный экономический рост.
15 february 2013 г., 10:28
Инопресса
Андрей Мальгин: "Вместо опровержения"
Очередным объектом пристального внимания блоггеров стал сенатор Виталий Малкин, у которого, предположительно, тоже нашлась незадекларированная квартира в США. Информацию поспешили опровергнуть, но Андрей Мальгин обнаружил новые доказательства.
15 february 2013 г., 10:24
Мнения
Питт и Джоли занялись во Франции виноделием
Ожидается, что розовое вино марки Miraval из винограда урожая 2012 года появится на прилавках уже в марте. На задней этикетке бутылки будут указаны имена всех трех создателей напитка: сотрудничавшего с актерами известного французского винодела Марка Перрена, Джоли и Питта.
15 february 2013 г., 10:23
Культура
Первая коммерческая версия Photoshop стала экспонатом музея
Музей компьютерной истории в Маунтин-Вью объявил, что там не осталось кода, который бы мог как-то нарушить права Adobe Systems, а с музейно-исторической точки зрения исходники знаменитого графического пакте довольно занятны.
15 february 2013 г., 10:22
Технологии
Чрезмерная опека и контроль со стороны родителей вредит психике ребенка
Попытки максимально уберечь и поддержать ребенка дают обратный эффект, подчеркивают ученые Университета Мэри Вашингтон. Уже выросшие дети таких родителей чаще страдают от тревожности и депрессии.
15 february 2013 г., 10:18
Медицина
Медведев: программ и заявлений хватит, "надо вкалывать"
Без демократии в России невозможно достичь экономического роста, уверен премьер Медведев: "У нас экономического процветания без демократии быть не может. Таково наше место под солнцем, что называется". Инвесторы, правда, не верят из-за "советских стереотипов". Чтобы развеять их заблуждения, "очень важно уметь себя правильно презентовать".
15 february 2013 г., 10:13
Экономика
Адвокат сел в тюрьму за попытку продать квартиру своего подзащитного
Москвич оказался под следствием за расправу над своей женой. Его адвокатом по соглашению стал Ахмед Хабибов. Во время одного из свиданий с обвиняемым в СИЗО юрист предложил ему сделку - продать имущество и на эти деньги устроить подкуп сотрудников прокуратуры и судьи.
15 february 2013 г., 09:54
Недвижимость
Гальяно, оскандалившийся антисемитской выходкой, появился на Манхэттене в костюме хасида
Модельер, лишившийся поста креативного директора Christian Dior и звания кавалера Почетного легиона за антисемитскую выходку, появился на улице в странном наряде: черный длиннополый пиджак, черная шляпа, короткие брюки, заправленные в носки. Из-под шляпы Гальяно выпустил кудри, похожие на пейсы.
15 february 2013 г., 09:51
Культура
За год после отмены талонов техосмотра очереди за ТО сократились, а коррупция - нет
По мнению экспертов, проблема в том, что население полностью не осознало итоги реформы и часто ищет незаконные пути, хотя пройти техосмотр можно законными методами совершенно спокойно. Играют на этом и страховщики, продавая полисы ОСАГО без прохождения техосмотра.
15 february 2013 г., 09:47
Автоновости
Анализ: витамин С, действительно, защищает от простуды
Витамин снижал риск простуды на 50% только среди людей, подвергавших свое тело непродолжительному физическому стрессу (тренировкам). Так пловцы сумели в два раза быстрее расправиться с инфекцией благодаря витамину.
15 february 2013 г., 09:36
Медицина
Сотрудники Google помогли Microsoft искать ошибки в продуктах для Windows
Представитель интернет-гиганта заявил, что специалисты компании ищут баги в продукции Microsoft, так как это соответствует интересам глобального информационного сообщества. Ранее отношения двух компаний складывались гораздо более напряженно.
15 february 2013 г., 09:25
Технологии
Пехтина от "сливов" прикроет Лепс: артисты устроили шоу в Госдуме с жалобами на "тварей" и "уродов"
В Думе на расширенном заседании комитета по информполитике обсудили поправки в новую редакцию Гражданского кодекса, которые помешают разоблачителям вроде Навального публиковать данные о других гражданах. Певцы Стас Михайлов и Григорий Лепс горячо поддержали проект, жалуясь на журналистов: "Приходит какая-то тварь ко мне домой...".
15 february 2013 г., 09:19
В России
Блог flavorchemist: "Лягушка, лягушка, зачем тебе столько ног?"
Многие считают, что большинство мутаций у животных происходит в результате влияния человека на природу. Однако это не всегда так. Блоггер рассказывает про лягушку с лишними конечностями, которые появились у нее отнюдь не из-за ГМО или пестицидов.
15 february 2013 г., 09:11
Мнения
Уполномоченный из МИДа нажил неприятности, обидев "странную семейку" лесбиянок-усыновительниц из США
Константин Долгов уверен, что две лесбиянки из США обманули российское правосудие, чтобы усыновить российского сироту, а теперь ребенок стал "предметом "внутрисемейных" разборок". По мнению Долгова, суд выгораживает усыновителей. В России возмущенному дипломату уже подобрали обидное прозвище.
15 february 2013 г., 09:08
В мире
Компенсации авиакомпаний пассажирам заметно вырастут, но получить их будет еще сложнее
Минтранс готов во много раз увеличить ответственность авиакомпаний и поднять максимальный размер компенсационных выплат в случае задержки рейса, потери багажа, причинения вреда здоровью, жизни и собственности авиапассажиров.
15 february 2013 г., 09:08
Экономика
В Москве начал работу новый архитектурный орган: предложил перекрыть Крымскую набережную и поставить стеклянные туалеты
Мэр Сергей Собянин провел первое заседание Совета по общественным пространствам - новой структуры из чиновников, архитекторов и экспертов-урбанистов, которая теперь будет определять внешний облик столицы.
15 february 2013 г., 08:59
Недвижимость
Застрявший в Мексиканском заливе аварийный круизный лайнер прибыл в порт
В порту Мобил пассажиров встретили их родственники, представители городских властей и спасательных служб, а также журналисты различных американских СМИ. Пассажиры встречали порт криками "Привет, Мобил" и плакатом "Корабль плывет, так как это г**но".
15 february 2013 г., 08:49
В мире
Инспекторам ГИБДД выдадут мобильные устройства для оформления протоколов онлайн
С их помощью время составления протоколов о ДТП сократится с полутора часов до 20-30 минут. Новое приложение будет работать на базе платформы Android, его можно установить и на личные гаджеты. В течение года эти приложения получат ГИБДД, коммунальщики, жилинспекция и стройнадзор.
15 february 2013 г., 08:38
Автоновости
На Урал обрушился метеорит, напугав местных жителей взрывом в небе и инопланетным вторжением (ФОТО, ВИДЕО)
"В воздухе произошла вспышка, вызвавшая сильный удар", - рассказали в МЧС. В домах выбило стекла, есть пострадавшие, в том числе дети. Свидетелями явления стали жители Челябинской и Свердловской областей, а также Казахстана. Граждане напуганы: "Я думала все - война началась", "Война миров".
15 february 2013 г., 08:36
В России
Новое ЧП в Новосибирской области: опять пьяный полицейский убил пешехода на дороге
На станции Инская пьяный прапорщик линейного
отдела МВД полиции на своей автомашине сбил человека и скрылся, бросив его умирать. Прапорщик уже уволен со службы. Это уже четвертое громкое убийство в области с участием пьяных полицейских и второе - среди пьяных полицейских станции Инская.
15 february 2013 г., 07:50
Автоновости
В США опознано тело, найденное в ходе "охоты на Рэмбо" в сгоревшей при осаде спецназа хижине
Тело принадлежит бывшему сотруднику полиции Лос-Анджелеса Кристоферу Дорнеру, подозреваемому в убийстве четырех человек, заявили в следственном отделе. Заключение было сделано на основании результатов сравнения зубов трупа с данными медицинской карты в картотеке стоматологической клиники, услугами которой пользовался экс-полицейский.
15 february 2013 г., 07:48
В мире
СК проверяет аудиозапись с матерной речью начальника тамбовского Управления ФМС
Следователей заинтересовала не ругань, а фактическое признание руководителя в том, что он покрывает взятки своих сотрудников. Аудиозапись появилась в Сети еще в ноябре прошлого года, однако проверка началась только сейчас. На записи чиновник заявляет, что его подчиненных не проверяют лишь благодаря его связям.
15 february 2013 г., 07:15
В России
В Великобритании арестованы три человека по скандалу о конине
Задержания прошли на двух британских мясных предприятиях, где ранее на этой неделе состоялись обыски и чья работа была приостановлена. Обе компании все последние дни энергично отвергали любые обвинения в свой адрес.
15 february 2013 г., 06:41
В мире
Иранцы наблюдали за ядерным испытанием в КНДР, заплатив миллионы долларов
Таковы данные "дипломатического источника Запада в Вашингтоне", сообщило японское информагентство Киодо. А американский институт заявил, что Иран, возможно, оказывает помощь КНДР в модернизации ракетного полигона на востоке, где идет подготовка к испытательным пускам тяжелых ракет дальнего действия.
15 february 2013 г., 05:44
В мире
NASA покажет в прямом эфире рекордное сближение с Землей астероида
Небесное тело 2012DA14, диаметром 45 метров, подойдет к Земле сегодня в 23:25 мск. В это время оно будет находиться примерно над индонезийским островом Суматра, в восточной части Индийского океана. Этот астероид открыли год назад испанские астрономы.
15 february 2013 г., 04:46
В мире
В Мали назначена дата проведения президентских выборов
Первый тур состоится 7 июля. Для победы кандидату достаточно набрать простое большинство голосов избирателей. Второй тур, если в нем будет необходимость, пройдет 21 июля. В этот же день намечено проведение парламентских выборов.
15 february 2013 г., 04:04
В мире
В Аргентине потерпел крушение штурмовик
Инцидент произошел на взлетно-посадочной полосе аэродрома города Сантьяго-дель-Эстеро. Оба пилота катапультировались и доставлены в ближайший госпиталь. По предварительной информации, катастрофа случилась при посадке в результате технической неисправности.
15 february 2013 г., 03:33
В мире
Республиканцы в Сенате заблокировали утверждение Хейгела главой Пентагона
Лидер демократов в Сенате Гэри Рид назвал это событие беспрецедентным. Основные претензии к Хейгелу оказались связаны с тем, что, будучи сенатором, он выступал с критикой политики Израиля. Однажды он неодобрительно высказался о могущественном "еврейском лобби" в США, заявив, что он "не израильский, а американский сенатор".
15 february 2013 г., 02:54
В мире
В Подмосковье поезд сбил школьницу, переходившую пути в неположенном месте
Бутарева Люба сошла с пригородной электрички на станции "Лобня" Савеловского направления. Из-за стоявшего на 3-м пути поезда она не заметила приближающийся экспресс "Москва-Дубна", который следовал по 2-му пути.
15 february 2013 г., 01:39
В России
У идущего на буксире в США аварийного круизного лайнера оборвался трос
На замену может уйти несколько часов. Ранее предполагалось, что Carnival Triumph прибудет в американский порт в четверг поздно вечером. Лайнер уже виден с берега, однако ему еще предстоит пройти узкий канал, что осложняется сильным встречным ветром. В числе 4,2 тысячи пассажиров двое россиян.
15 february 2013 г., 00:59
В мире