Слушания по делу Александра Литвиненко перенесены на октябрь для того, чтобы суд лучше подготовился и не "пренебрег тщательностью и полнотой" расследования
Россия-1
Слушания по делу Александра Литвиненко перенесены на октябрь для того, чтобы суд лучше подготовился и не "пренебрег тщательностью и полнотой" расследования. Основные слушания по делу о смерти экс-офицера ФСБ Александра Литвиненко начнутся 2 октября 2013 года, передает ИТАР-ТАСС. Об этом заявил председательствующий судья Роберт Оуэн на заседании в здании Высокого суда 14 марта в Лондоне.

"Я не хотел этого делать, но вынужден признать, что ближайшая дата, когда мы все сможем подготовиться и начать плодотворно проводить слушания по существу, - это 2 октября этого года. Слушания не будут откладываться позднее этой даты", - цитирует Оуэна РИА "Новости".

Роберт Оуэн выразил надежду, что вдова Литвиненко Марина поймет его решение отложить начало расследования еще на пять месяцев, поскольку он не может "пренебрегать тщательностью и полнотой" расследования. Ранее предполагалось, что слушания начнутся 1 мая 2013 года.

Все слушания состоятся в здании Высокого суда в Лондоне, и больше уже не будут переноситься. Однако судья-коронер отказался и разбивать слушания, то есть начать основные заседания раньше, а рассмотрение вопросов, по которым еще не готовы документы или нет списков свидетелей, отложить на более поздний срок.

Представители Следственного комитета РФ, который выступает в процессе в качестве заинтересованной стороны, сообщили на заседании, что в ближайшее время направят дознанию несколько томов собранных материалов.

Напомним, что СК РФ раннее приостановил расследование гибели в Великобритании Александра Литвиненко. "Это дело приостановлено. Все материалы, которые были у нас, мы передали. Все экспертизы и различного рода следственные действия СК проведены", - заявил депутат Госдумы Андрей Луговой. Его в рамках этого дела в России признают потерпевшим, а в Великобритании - подозреваемым.

Сам Луговой не собирается участвовать в процессе по делу о смерти Литвиненко. "Я пришел к выводу, что британские власти не дадут мне возможности доказать свою невиновность и я не смогу добиться правосудия в Великобритании", - заявил депутат.