"Казахстан готов способствовать более широкому участию немецких компаний в освоении месторождении Каспийского моря, - заявил Нурсултан Назарбаев по итогам переговоров с руководителем ФРГ. - Казахстан также намерен с учетом высокого развития машиностроения в Германии привлекать ФРГ к улучшению сервисного сектора казахстанской нефтедобывающей промышленности".
Герхард Шредер, со своей стороны, сообщил, что в ближайшие 3 года Казахстан и ФРГ намерены вдвое увеличить товарооборот между двумя странами, который в настоящее время составляет более 1 млрд долларов.
По итогам переговоров Казахстан и Германия подписали двусторонние соглашения, направленные на развитие экономического сотрудничества.
Время для этого краткого визита давно приспело, если рассматривать канцлера как лицо, открывающее двери для немецкой экономики. Нефтяные и газовые месторождения на Каспийском море, которые частично расположены на территории Казахстана, из-за нестабильного положения на Ближнем Востоке все больше и больше привлекают внимание международных энергетических концернов.
Более того, казахи охотно рассказывают, что в их земле можно обнаружить все элементы периодической системы Менделеева. Ввиду глобального истощения сырьевых ресурсов данное обстоятельство возбуждает аппетит.
Меж тем данные о темпах экономического роста в Казахстане неоднозначны. Они не приукрашены, как в советские времена, когда республиканский партийный лидер Нурсултан Назарбаев отчитывался перед Госпланом, посылая в Москву взятые с потолка данные.
Назарбаев самым благополучным образом пережил распад Советского Союза, он все еще властвует над казахами. Только из почти всемогущего партийного лидера он превратился в почти всемогущего президента.
До середины 90-х годов Казахстан наряду с Киргизией считался либеральным островом, окруженным государствами, скатившимися в феодализм. Но сейчас и в Казахстане мало что осталось от прежних свобод.
Международные организации упрекают в Назарбаева в том, что борьбу с терроризмом, в которую Казахстан включился сразу после терактов 11 сентября 2001 года, он использовал в целях укрепления собственной власти. Оппозиция действует в условиях постоянной угрозы, журналистов запугивают, а созданию новых партий препятствуют законодательные барьеры.
Хотя Назарбаеву всего 63 года, его эра, очевидно, близится к концу. Его дочь Дарига не делает тайны из своих амбициозных планов занять место отца. Она умна, энергична, разбирается в политике: она ее изучала. И что самое главное - в ее руках находятся казахские СМИ.
Дарига Назарбаева достаточно умна для того, чтобы обратить пристальное внимание на то, как недавно происходила смена власти в Азербайджане и Грузии. В Азербайджане Гейдар Алиев, который когда-то вместе с Назарбаевым сидел в политбюро ЦК КПСС, завещал страну своему бесталанному сыну.
Тот может удержаться у власти лишь при помощи жесточайших репрессий и советников, на которых вряд ли будет возможно положиться в трудную минуту. В Грузии же "патриарх" Шеварднадзе из-за своей недальновидности упустил шанс достойно уйти в отставку. И с ним рухнул весь его клан.
Дарига Назарбаева действует более благоразумно. Она только что основала собственную партию, которая выделяется на фоне четырех партий, поддерживающих ее отца. И она произносит слова, которые хорошо воспринимаются на Западе.
Например: "Саудовская Аравия для нас не образец, образец для нас - это, скорее, Южная Корея". Тем самым она пробуждает надежду, что госпожа президент Назарбаева преобразует нынешнюю казахскую диктатуру в демократическое общество.