Шендерович удовлетворен решением суда. "Были прецеденты, когда журналисты в аналогичных случаях добивались справедливости только за пределами РФ. Теоретически я был готов обратиться в Европейский суд по правам человека. Мне очень нравится Страсбург, но я рад, что не поеду туда по такому случаю", - сказал писатель.
- "Зомбирующий" Абельцева свист и другие небезынтересные детали заседаний
Напомним, в одной из программ "Плавленый сырок" Шендерович окрестил Абельцева "животным йеху". Он применил такой оборот, комментируя нападение на правозащитников Льва Пономарева и Людмилу Алексееву. Год назад во время пресс-конференции в Москве их забросали яйцами. По словам Пономарева, он видел, как этих хулиганов ранее инструктировал не кто иной, как Абельцев.
Сам депутат говорит, что подобные заявления Шендеровича порочат его честное имя. Кроме того, адвокаты Абельцева сообщили в суде, что после выхода в эфир передачи "Плавленый сырок" на сайт Госдумы стали поступать оскорбительные сообщения в адрес депутата, в том числе и нецензурные.
Со своей стороны, Шендерович в своем блоге не отрицает, что "животное Абельцев" звучит оскорбительно. Но, во-первых, это было формой негативной оценки деятельности должностного, а не частного лица (что по закону существенно расширяет рамки дозволеннного). А во-вторых, в этом нет "неприличной формы", без которой нет и состава преступления.
"Животное йеху" - всего лишь метафора из произведения английского писателя Джонатана Свифта. В книге "Путешествие Гулливера" - это отвратительные человекоподобные существа, населяющие страну разумных и добрых лошадей - гуигнгнмов.
Ранее по требованию суда была проведена лингвистическая экспертиза слов Шендеровича, которая, по мнению писателя, была для него положительной. Эксперты, как отметил Шендерович, оскорбления в его словах не заметили.
Сергей Абельцев через суд собирался взыскать с Шендеровича миллион рублей в качестве компенсации, которые отправил бы "бедным тамбовским детям".