Российских последователей ислама поздравили президент РФ Владимир Путин, глава российского правительства Дмитрий Медведев, мэр Москвы Сергей Собянин. Их поздравления опубликованы на официальном сайте одной из главных организаций мусульман в РФ - Совета муфтиев России (СМР).
В столице центром торжеств по традиции стала Московская соборная мечеть на проспекте Мира, где праздничная молитва началась в 09:00 мск. Верующие стали собираться там с раннего утра. Молельный зал открылся в мечети в 05:30 утра, и с этого времени люди начали занимать здесь места. Они совершали молитву в ожидании обращения председателя СМР шейха Равиля Гайнутдина. Телеканал RT Russian вел прямую трансляцию этого религиозного события.
- О Празднике жертвоприношения
- Муфтий Равиль Гайнутдин: россияне воспитаны на культурах двух народов - славянских и тюркоязычных
- Муфтий Талгат Таджуддин призвал мусульман России к совершению благородных дел
- Президент Путин: Праздник Курбан-байрам несет глубокий нравственный смысл
- Дмитрий Медведев: празднование призвано служить сохранению межнационального согласия
По информации РИА "Новости", перед началом праздника мусульмане подходили к мечети небольшими группами. Основной поток верующих направлялся от станции метро "Проспект Мира". Их передвижение контролируют сотрудники полиции. В районе улицы проспекта Мира, в частности, расположились наряды конной полиции.
Как отмечают СМИ, на фоне продолжающей оставаться тревожной обстановки вокруг массовых беспорядков в столичном районе Бирюлево и требований местных жителей урегулировать ситуацию с мигрантами полиция усилила меры безопасности в связи с главным мусульманским праздником.
Между тем, как сообщило утром РИА "Новости", обстановка в районе предстоящего проведения торжеств спокойная, никакой давки не наблюдается. Перед тем как попасть к месту богослужения, на территорию мечети, верующие должны пройти сквозь рамки металлодетекторов, расположенных на улице Дурова. Движение по ряду близлежащих улиц ограничено или перекрыто.
Празднование мусульманского праздника Курбан-байрам проходит на трех площадках на юге, юго-западе и востоке Москвы. По данным ГАИ, движение ограничено по улицам Дурова (от Олимпийского проспекта до проспекта Мира), Гиляровского (от улицы Дурова до Капельского переулка), Мещанская (от улицы Дурова до улицы Садовая-Сухаревская), Щепкина (от улицы Садовая-Сухаревская до улицы Самарская), Большая Татарская (от Садовнического проезда до Большого Татарского переулка), а также по Выползову, Малому Татарскому, Старому Толмачевскому и Озерковскому переулкам. По окончании мероприятий все ограничения снимут.
К 10 часам утра, как сообщает РИА "Новости", празднование Курбан-байрама у мечети на Поклонной горе в Москве проходило спокойно, несмотря на большое скопление народа.
Вся территория, прилегающая к мечети, заполнена народом, люди расположились даже на автозаправочной станции. При этом большая часть верующих находится за рамками металлодетекторов, так как дальше пройти невозможно. Потоки людей контролируются и направляются сотрудниками полиции и волонтерами. Давка не образуется.
Вдоль Минского шоссе расположились сотрудники ДПС, которые регулируют движение на перекрестках и запрещают автомобилям останавливаться у дороги.
В Петербурге праздничный намаз, посвященный Курбан-байраму, начался перед Соборной мечетью Северной столицы. Здесь собрались тысячи верующих. Они выстроились на молитву по обе стороны Каменноостровского проспекта, сотрудники полиции не допускают перекрытия движения транспорта и пешеходов.
По данным ГУ МВД Петербурга, в обеспечении порядка во время мусульманского праздника принимают участие около тысячи сотрудников полиции.
Муфтий Равиль Гайнутдин призвал мусульман и православных распространять мир и согласие в обществе
Глава СМР в связи с наступлением праздника Курбан-байрам призвал мусульман, православных христиан и представителей других традиционных конфессий страны продолжать развивать взаимное сотрудничество и распространять мир и согласие в обществе. Текст проповеди муфтия опубликован на сайте СМР.
"Сегодня именно от нас, от представителей ислама, православных христиан зависит будущее нашего государства, нашей страны. Мы должны заботиться о благополучии, о мире и согласии, и ни в коем случае не должны давать тем, кто преступает закон, разрушать наш мир, наше согласие", - сказал Гайнутдин журналистам перед началом праздничной молитвы в Московской соборной мечети.
Он напомнил, что россияне воспитаны на культурах двух народов — славянских и тюркоязычных, и в России представители различных национальностей и конфессий на протяжении веков жили в мире и добрососедстве, вместе работали и учились. Сегодня необходимо сохранить эти традиции, сказал муфтий.
"Мы, россияне, мусульмане нашей страны, развиваем диалог, сотрудничество между нашими традиционными религиями, мы понимаем необходимость развития мира и согласия в нашем обществе, в нашем государстве во имя наших детей, во имя нашего общего будущего… Россия является нашим общим домом, и мусульмане не представляют другую страну, так как здесь прах наших отцов и дедов", — отметил Гайнутдин.
Муфтий Талгат Таджуддин призвал мусульман России к совершению благородных дел
Председатель Центрального духовного управления мусульман России (ЦДУМ), верховный муфтий Талгат Таджуддин поздравил всех мусульман страны с праздником Курбан-байрам. В праздничной проповеди, с которой он выступил во вторник в центральной соборной мечети Уфы Ляля-Тюльпан, глав ЦДУМ призвал верующих к взаимопомощи в добрых делах, искренности и восстановлению уз братства со всеми людьми, сообщает ИТАР-ТАСС.
"Сегодня мы вместе с более чем миллиардом наших единоверцев - мусульман всего мира - празднуем Курбан-байрам, - отметил муфтий. - Это праздник жертвоприношения ради Создателя, благодарности и приближения к его милости. Мы приносим жертвоприношение, разделяем праздничную трапезу с бедными и сиротами, родными и близкими, соседями и страждущими, желаем постигнуть истинный смысл этого великого обряда".
Как подчеркнул Таджуддин, истинная вера, данная Богом - это правила человеческих взаимоотношений, жизненного бытия, которые призывают, чтобы люди оставались людьми и не навязывали свои взгляды насилием и принуждением. "Приближение к милости Господа достигается не просто произнесением слов, но искренним намерением, чистой верой и усердием совершением добрых и благородных дел", - сказал муфтий.
Талгат Таджуддин отметил, сейчас что две трети детей в интернатах имеют живых родителей. Лишенные любви, ласки и воспитания, повзрослев, они всю жизнь возмещают свои обиды на обществе. "Пора прекратить пребывать в духовной спячке и бездеятельности, обвиняя во всех недостатках власть и школы. Мы обязаны давать детям воспитание, учить их вере в единого Бога, разъяснять, в чем состоит путь к счастью. Родители должны исполнять перед Богом свои обязанности", - заявил Таджуддин.
Президент Путин: Праздник Курбан-байрам несет глубокий нравственный смысл
Президент РФ Владимир Путин поздравил мусульман России с праздником Курбан-байрам, отметив, что он несет глубокий нравственный смысл, сообщила во вторник пресс-служба Кремля. Текст поздравления опубликован на официальном сайте Совета муфтиев России.
"Этот праздник, знаменующий завершение паломничества к исламским святыням - является важной, неотъемлемой частью богатейшего духовного наследия нашего многонационального народа. Несет глубокий нравственный смысл, радость укрепления веры и духа. Напоминает о том, что традиции ислама — основаны на вечных ценностях добра и справедливости, милосердия и заботы о ближнем", - приводит РИА "Новости" слова президента.
Владимир Путин отметил, что жизнь мусульманской общины России активно развивается, обогащается новыми инициативами в сфере культуры, образования, просвещения, воспитания подрастающего поколения.
"Большое, неустанное внимание уделяется вопросам укрепления конструктивного взаимодействия с государством, совершенствования плодотворного диалога последователей ислама и других традиционных религий России", - добавил президент.
Дмитрий Медведев: празднование призвано служить сохранению межнационального согласия
Премьер-министр России Дмитрий Медведев поздравил руководителей духовных управлений мусульман России с Курбан-байрамом, отметив, что празднование призвано служить сохранению межнационального согласия, сообщается во вторник на сайте правительства.
"Сердечно поздравляю вас с одним из самых почитаемых мусульманами праздников - Курбан-байрамом. Российские мусульмане отмечают его как в нашей стране, так и в святых местах в Саудовской Аравии, совершая хадж. Празднование Курбан-байрама призвано служить укреплению традиций народов, исповедующих ислам, сохранению межрелигиозного и межнационального согласия", - приводит РИА "Новости" текст поздравительной телеграммы.
Медведев отметил последовательную и активную позицию руководителей управлений по противодействию попыткам распространения радикальных и экстремистских идей.
"Государство и впредь будет помогать мусульманским общинам в совершенствовании системы духовного образования, организации хаджа и сохранении культурных ценностей", - добавил премьер.
Мифология этого праздника восходит к известному библейскому сюжету о попытке принесения патриархом Авраамом своего сына Исаака в жертву Богу. Однако на место библейского Исаака мусульманская традиция ставит Исмаила, считая его старшим сыном, а Исаак, по мусульманским представлениям, - второй сын Авраама (по-арабски - Ибрахима).
Праздник жертвоприношения является частью мусульманского обряда паломничества в Мекку, отмечается он в 10-й день 12-го месяца мусульманского лунного календаря зу-ль-хиджжа, в период совершения паломничества в Мекку. Конечно, не все мусульмане могут совершить хадж в Мекку, участвовать в главном празднике мусульман и самому в священном месте принести жертву, поэтому каноны ислама предписывают мусульманам исполнять кульминационную часть обряда не только в Мекке, а всюду, где могут оказаться мусульмане. Хотя, как сказано в Коране, "И завершайте хадж и посещение ради Аллаха" (2:192-196)."
Во время хаджа мусульмане совершают ряд ритуальных действий, ведущих начало от доисламских времен - совершают обход Каабы, пребывают в стоянии у подножия гор Мерв и Сафа, побивают камнями истукана - Иблиса, слушают проповеди мекканского имама, пьют воду из священного колодца Земзем и др., затем приступают к жертвоприношениям в знак готовности служить богу. Для принесения жертвы мусульмане специально откармливают выбранное животное, ибо говорится в Коране: "Тучных Мы сделали для вас из отмеченных для Аллаха; для вас в них благо. Поминайте же имя Аллаха над ними, стоящими в ряд. А когда их бока повергнуться, то ешьте их и кормите сдержанного и просящего стыдливо ..."(22:37).
Мусульманин, совершив заклание, не должен скупиться на угощение, необходимо обязательно накормить бедных и голодных. В Коране говорится "...чтобы свидетельствовать о полезном им и поминать имя Аллаха в определенные дни над дарованными животными из скота: ешьте их и накормите несчастного бедняка!"(20:29). Ритуальное угощение (худойи, садака) устраивается также во избежание всевозможных несчастий и болезней. Иногда мусульмане приготовленных к закланию животных украшают всевозможными магическими амулетами, разукрашивают яркой краской, увешивают ожерельями и колокольчиками.
Мусульмане верят, что дорога в рай идет через тонкий, как женский волос, острее лезвия меча и горячее пламени мост Сират над адской пропастью. У входа на мост Сират в Судный день будут находиться животные, принесенные в жертву в Ид аль-адха, на которых хозяева животных будут переправляться в рай, потому хозяин старается так пометить своего барана, чтобы быстрее его найти. Считается, что каждая капля крови, пролитая жертвой, рождает новую гурию в райском саду. Наиболее правоверные и благочестивые мусульмане добровольно постятся десять дней до наступления Праздника жертвоприношения.
Праздновать день жертвоприношения, даже если это не происходит в Мекке, начинают с раннего утра. Чуть свет мусульмане идут в мечеть к утренней молитве, но прежде необходимо совершить полное омовение, надеть новую и опрятную одежду, по возможности умастить себя благовониями. Перед молитвой есть не рекомендуется.
По окончании утреннего намаза (молитвы) верующие возвращаются домой, а затем, по желанию, собираются группами на улице или во дворах, где поют хором славословие Аллаху (такбир). Затем они снова отправляются в мечеть или на специально отведенную площадку (намазгах), где мулла или имам-хатыб произносит проповедь (хутбу). Хутба обычно начинается с прославления Аллаха и его пророка, затем разъясняется происхождения хаджа и значение обряда жертвоприношения. Опытный имам-хатыб часто облекает проповедь в форму рифмованной прозы.
По окончании проповеди мусульмане идут обычно на кладбище молиться за умерших, а также поклониться местным святым. Вернувшись с кладбища, приступают к жертвенному обряду.
Над священной приготовленной к закланию жертвой священнослужитель мечети - мулла или муэдзин - читает специальную молитву, в которой вспоминается жертвоприношение Ибрахима, а владелец животного или специально нанятый человек в это время перерезает ей горло. Над жертвой любой рядовой мусульманин может произнести краткую формулу: "Бисмиллах, Аллах Акбар", т. е. "Во имя Аллаха, Аллах велик!" Прежде чем барана режут, его обязательно валят на землю головой в сторону Мекки, в рот часто кладут леденец (набод), который потом вынимают, так как он становится благословенным.
Собранную кровь и печень барана завертывают в черную тряпку, чтобы скрыть от света, так как они имеют большое значение. Из глаз барана приготовляют амулет (назари-курбан). Жертве должно быть не менее года, она должна быть здорова и не иметь никаких недостатков. Считается, что овца или коза могут быть принесены в жертву только от одного человека, а корова, бык или верблюд - от семи человек. Обычно режут барана, козу, корову или быка - двухлеток, жертвенному верблюду, как правило, бывает не менее пяти лет. Обычай допускает принесение жертвы не только за живых, но и за усопших.
Часто шкуры принесенных в жертву животных отдаются в мечеть. Мясо варят и съедают за общей трапезой, на которой может присутствовать любой мусульманин, во главе стола обычно бывает мулла или особо почетные приглашенные. В праздник жертвоприношения следует обязательно отведать разнообразные изысканные мясные блюда, которые готовятся в различных странах, в соответствии с местными вкусами, применяя различные специи и ароматизаторы; большое внимание уделяется праздничному оформлению стола, а также приготовлению многочисленных сладостей.
Близким друзьям и родственникам в дни праздника стараются сделать подарки. В последующие после праздника дни обычно наносят визиты к родным и близким знакомым, так как посещение в дни праздника жертвоприношения считается благословенным и желательным.