Как известно, Октябрьский районный суд Новороссийска 17 сентября принял решение о запрете смыслового перевода Корана на русский язык азербайджанского ученого Эльмира Кулиева, изданного в 2002 году в Саудовской Аравии.
Как считает выступивший в ОП муфтий Москвы и Центрального региона, представитель Центрального духовного управления мусульман России (ЦДУМ) Альбир Крганов, решение о запрете перевода Корана может иметь значение для "академических кругов", однако обычным верующим очень сложно объяснить, почему суд запретил толкование священной для мусульман книги.
"Многие верующие просто не понимают запрета толкования Корана. Как-то нужно здесь более внимательно относиться к таким чутким вещам, и здесь, конечно же, мы, общественность, должны возвысить свой голос, чтобы вместе урегулировать данную ситуацию", - сказал Крганов.
Другой член Общественной палаты, первый зампредседателя Духовного управления мусульман Европейской части России (ДУМЕР) Дамир Мухетдинов отметил, что прошедший в конце сентября международный дискуссионный клуб "Валдай", посвященный в том числе теме межрелигиозного диалога, "совпал по времени с попыткой подъема ксенофобии и исламофобии в России". "В последний день работы Валдайского форума на новостных лентах появилась информация о запрете перевода Корана на русский язык известного исламоведа, профессионала-арабиста Эльмира Кулиева. Причем, я считаю, наиболее активны в подъеме этой волны были представители российской оппозиции и целый ряд западных экспертов", - сказал Мухетдинов.
Члены ОП в целом отметили, что их волнует шкала роста недоверия в отношениях представителей разных национальностей, культур и религий в России. "Поверьте, шкала не очень-то хорошая, особенно в мегаполисах, и здесь нужно предпринимать уже очень серьезные шаги", - заявил участникам круглого стола Крганов.