Речь Елизаветы II опубликована на ее официальном сайте, а также обнародована в аккаунте Британской монархии на YouTube.
"Правда, мир в этом году пережил мрачные события, - сказала королева, сидя за своим рабочим столом в кабинете XVIII века в Букингемском дворце, - но в Евангелии от Иоанна есть строка, вселяющая великую надежду. Ее часто читают во время рождественских служб: "И свет во тьме светит, и тьма не объяла его". Одно из оснований для благодарности этим летом явилось празднование 70-й годовщины окончания Второй мировой войны. В День победы над Японией мы воздали честь остающимся в живых ветеранам этого жестокого конфликта на Дальнем Востоке, также как и вспомнили о тысячах, которые не вернулись".
Елизавета II отметила, что "для Иосифа и Марии условия, в которым родился Иисус - в хлеву, - были далеки от идеальных, однако худшее ждало их впереди, когда семья была вынуждена покинуть страну". "Неудивительно, - добавила она, - что такая человеческая история до сих пор заинтересовывает и продолжает воодушевлять всех нас, кто является христианами, по всему миру". Королева напомнила, что Иисус, "несмотря на то, что его согнали с места и преследовали всю его короткую жизнь", провозглашал "неизменную истину не о мести или насилии, а просто о том, что нам следует любить друг друга".
Глава британской короны также напомнила, что к популяризации рождественских елок были причастны ее предки - королева Виктория и принц Альберт, по примеру которых многие британцы также стали использовать этот праздничный символ. "Когда мы собираемся вокруг рождественской елки, то получаем возможность подумать о наступающем годе - лично я предвкушаю напряженный 2016 год, хотя меня предупредили о том, что мне могут пропеть здравицу в честь дня рождения не раз и не два", - напомнила королева о своем предстоящем 90-летнем юбилее.
"Это также позволяет нам поразмышлять об уходящем году, когда мы думаем о тех, кто далеко от нас, или о тех, кого больше нет с нами. Многие говорят, что первое Рождество после потери любимого человека является особенно тяжелым. Но это также и время вспомнить о тех, кому мы благодарны", - подчеркнула Елизавета II.
В уходящем году родилась ее пятая правнучка, принцесса Шарлотта, дочь герцога и герцогини Кембриджских Уильяма и Кэтрин. Она появилась на свет 2 мая. Родители уже показывали ее публике, собравшейся у лондонской больницы святой Марии. После родов, перед тем как отбыть в Кенсингтонский дворец, пара попозировала для журналистов на крыльце больницы. Сама принцесса, у которой тогда еще не было имени, правда, все проспала.
Ее полное имя - Шарлотта Елизавета Диана. Первое имя является женской формой имени Чарльз, которое носит ее дедушка, второе имя ей дали в честь прабабушки - королевы Елизаветы II, а третье - в память о покойной бабушке - принцессе Уэльской Дианы. Шарлотта стала четвертой в череде престолонаследия. Крещение принцессы состоялось 5 июля.
Елизавета II сама пишет свои послания на Рождество, и, как отмечает корреспондент BBC при королевском дворе Николас Уитчелл, ее нынешнее обращение еще раз показало, как важна для королевы ее христианская вера.
Год назад Елизавета II в своей рождественской речи упомянула о способности людей договариваться между собой, отметила отвагу людей, отправившихся на борьбу с вирусом Эбола в Африку, и разочаровала тех, кто распространял слухи о ее скором отречении от престола.
Рассказывая о примирении, Елизавета II обратилась к событиям, которые произошли 100 лет назад, во время Первой мировой войны. "Как мы знаем, что-то замечательное случилось в Рождество, ровно 100 лет назад. Без каких-либо инструкций и распоряжений стрельба прекратилась, и немецкие и британские солдаты встретились на ничейной земле. Они сделали совместные фотографии и обменялись подарками. Это было рождественское перемирие", - сказала королева.
Перед рождественской речью Елизаветы II в британских СМИ появились слухи о том, что королева может отречься от престола. Поводом для этого стали действия букмекерской компании Coral, которая прекратила принимать ставки на то, что 88-летняя королева объявит об отречении во время традиционного рождественского обращения к нации. Между тем представители Букингемского дворца тогда отмечали, что если бы королева хотела сделать важное заявление, то она вряд ли бы стала выбирать для этого формат записанной речи.