Это выяснилось, когда CanWest Group, сеть крупнейших канадских газет, решила воспользоваться своим правом на редактирование при публикации материала, полученного от Reuters.
На прошлой неделе одна из входящих в группу газет, National Post, изменила пассаж Reuters "Бригады мучеников Аль-Аксы", четыре года участвующие в восстании против израильской оккупации" на "Бригады мучеников Аль-Аксы", террористическая организация, четыре года ведущая кампанию насилия против Израиля".
Reuters обиделось на это и предприняло необычный шаг: официально потребовало, чтобы из статьи убрали ссылку на агентство, заявив, что, если CanWest собирается и дальше применять подобные методы, она не должна ссылаться на агентство. В интервью New York Times главный редактор медународной службы агентства Дэвис Шлезингер заявил: "Любая газета имеет право редактировать тексты так, как считает нужным. Но, если наш текст хотят изменить таким образом, мы предпочитаем, чтобы ссылка на Reuters была удалена".
По его словам, его волнует то, что подобные изменения могут вызвать "недоразумения", и в результате может "возникнуть угроза для наших журналистов в нестабильных регионах". "Моя задача - защищать журналистов и нашу объективность", - заявил он. Через несколько дней он сделал аналогичное заявление, выступая по CBC, где сказал, что "могут возникнуть серьезные проблемы, если кое-кто на Ближнем Востоке обидится на то, что Reuters назвало их террористами".
Главный редактор CanWest Скотт Андерсон заявил, что Reuters нарушает основные принципы объективности и журналистской этики. "Если вы умышленно меняете формулировки, говорите ли вы правду?" - задал он риторический вопрос.
Он с предельной ясностью высказался по этому вопросу в редакционной статье, опубликованной в Ottawa Citizen. "Терроризм" - это технический термин, описывающий определенную тактику. Мы согласны с сотрудниками спецслужб, которые называют терроризмом умышленное и неразборчивое нападение на мирных граждан в политических целях. Люди, установившие взрывные устройства в ночном клубе в Бали, - террористы. Те, кто кончает с собой, нажимая на детонаторы взрывных устройств, привязанных к их телам, в автобусах и кафе Иерусалима, - террористы. Те, кто захватывает школу и берет в заложники детей в России, - террористы. Называя их именно так, мы, как журналисты, не нарушаем принцип объективности и профессиональную этику".
"Парадоксально, но предположительно нейтральные термины вроде слова "боевик" являются отступлением от принципов беспристрастности и журналистской этики. Запрет на слово "терроризм" порождает предубеждение, которое является главным врагом объективности и беспристрастности. Политические активисты могут быть боевыми, то это не означает, что они убивают детей или берут их в заложники".
Reuters утверждает, что в его запрете на слово, начинающееся с буквы Т, нет предвзятости и избирательности. "Мы независимое агентство, не использующее эмоционально окрашенных терминов, в число которых входит слово "террорист", вне зависимости от того, идет в статье речь об Израиле, России, Испании или США", - заявила пресс-секретарь Сьюзан Оллсопп. Она добавила, что это слово используется только в цитатах, но не входит в словарь Reuters, что является политикой агентства.
Та же мысль высказана на сайте Reuters. "Мы сообщаем факты и во всех случаях избегаем использования эмоционально окрашенных терминов. Единственным исключением являются прямые или косвенные цитаты. Наша цель - объективно сообщать о действиях и подоплеке событий, уделяя особое внимание освещению событий в наиболее неспокойных регионах".
Reuters, по словам Оллсопп, поддерживает заявления Дэвиса Шлезингера, включая заявления о необходимости защитить журналистов. Она подтвердила, что агентство будет проводить свою политику, требуя от потребителей удаления ссылки на Reuters, когда они делают "такие существенные изменения в текстах".