В России мемуары Клинтона будут длиннее и дешевле, чем в Америке
Архив NEWSru.com
Издательство "Альпина" приступило к переводу политического бестселлера - книги Билла Клинтона "Моя жизнь", миллионные тиражи которой потрясли в июле книжный рынок США и Европы.

Тысячестраничная книга в переводе на русский прибавит в объеме примерно на четверть - не за счет новых фактов из биографии политика, а за счет особенностей русского языка.

"Русский язык на двадцать процентов длиннее английского. Но цена будет меньшей - примерно 400 рублей, в то время как в США - 35 долларов", - сказал директор издательства по маркетингу, Александр Лиманский.

Книга, вероятно, появится на российском рынке в январе 2005 года, считают издатели. Они также полагают, что круг российских читателей будет гораздо более узким, чем в США.

"Мы надеемся на 20-30 тысяч экземпляров. Если мы их продадим, это будет очень хорошо", - сказал Лиманский.

За первую неделю продаж в США американцы раскупили более одного миллиона экземпляров мемуаров экс-президента, сообщает РИА "Новости".