Как сообщает Japan Today, конкурс на иероглиф года проводит ассоциация проверки иероглифической грамотности Японии. Свои варианты предложили более 167 тысяч человек, прислав открытки с иероглифами.
В 2014 году церемония прошла в 20-й раз. Иероглиф "налог" был торжественно начертан настоятелем одного из буддистских храмов Киёмидзу в Киото. Японцы подходят к процессу очень серьезно: символ начертили на японской бумаге "васи" размером 1,5 на 1,3 метра, используя кисть диаметром 4,5 сантиметра, сделанную в префектуре Хиросима из хвоста белой лошади, и тушь, привезенную из префектуры Нара.
Вторым по популярности иероглифом был "жар", что объясняется захватившей Японию в этом году страстью к спорту, начиная с Олимпиады в Сочи и заканчивая чемпионатом мира по футболу. Также это может быть связано со вспышкой лихорадки Эбола в Африки.
Третьим по популярности стал иероглиф "ложь" из-за разных политических скандалов.
Однако главной темой все-таки стали налоги. В апреле этого года в Японии был повышен потребительский налог, что привело к снижению спроса и вызвало спад в экономике. Премьер-министр Японии Синдзо Абэ инициировал роспуск нижней палаты парламента, назначив новые выборы на 14 декабря, чтобы получить от избирателей мандат доверия на дальнейшее проведение экономической и финансовой политики правительства. В 2017 году также ожидается повышение потребительского налога - до 10%, отмечает РИА "Новости".
Стоит добавить, что церемония выбора иероглифа года проводится каждый год, и неслучайно для этого выбрано 12 декабря. Дело в том, что по-японски иероглифы, обозначающие эту дату, - "один-два-один-два", можно прочитать как "хороший иероглиф - один иероглиф". Сотрудник ассоциации Мэгуми Симидзу объяснила, что это означает призыв "запоминать каждый год хотя бы еще один хороший иероглиф".
Символом 2013 года стал иероглиф "кольцо", который входит в состав слова "Олимпиада" в честь того, что Токио получил право проведения летних Олимпийских игр 2020 года. В 2012 году иероглиф "золото" был назван символом года в честь Нобелевской премии по медицине и физиологии, врученной ученому Синъе Яманаке за создание искусственных многофункциональных стволовых клеток человека. В 2011 году символом стал иероглиф "кидзуна", который переводится как "родственные узы", "родственная связь": это связано с трагическими событиями во время землетрясения 11 марта, унесшими более 18 тысяч жизней.
В России, кстати, проводилось нечто похожее - конкурс на выбор слова и выражения, символизирующего уходящий год. В этом году победило слово "Крымнаш", без пробела. Остальные два "призера" оказались тоже связаны с Украиной. Как передает "Московский комсомолец", на втором месте закрепились "санкции", а третье осталось за "бандеровцами".
В номинации "Выражение года" победили "вежливые люди", вторая позиция досталась "русскому миру", третье - выражению "гуманитарный конвой". Номинация "Антиязык года" досталась "пятой колонне", второе и третье места заняли "вата" ("ватник") и "укры" ("укропы").
В прошлом году тройка победителей и призеров в номинации "Слово года" выглядела так: "Госдура", "Евромайдан" и "Креакл". В 2009 году конкурс впервые прошел в открытой форме. В номинации "Слово года - 2009" первые три места, например, занимали слова "антикризисный" и "свиной грипп" - каждое получило по 14,3% симпатий, "педофилия" с 12,3% и "Медвепутия" - 11,8%.
Стоит добавить, что у японцев символы всегда играли большую роль. Например, с прошлого года в центре Токио проводится церемония "передачи власти" от символа уходящего года символу наступающего. В этом году 5 декабря для торжества из клуба верховой езды в префектуре Сайтама был доставлен пони, который сыграл роль Лошади, а из зоопарка - овца, которая является символом наступающего 2015 года.