Завершение турне Буша: появилось много мест, о которых можно сказать "Здесь спал президент"
Архив NEWSru.com
В ходе семидневного турне, охватившего шесть стран и закончившегося встречей с американскими военными в Катаре, президент Буш переносился из бывших концлагерей в Польше в царские дворцы Санкт-Петербурга, с международной экономической конференции во французских Альпах к Красному морю, где состоялось два ближневосточных саммита. Для президента, который не слишком-то любит путешествовать, это турне стало поистине Клинтониадой - две страны за день, новая постель каждую ночь, пишет сегодня The New York Times (перевод на сайте Inopressa.ru).

К моменту встречи Буша с военными в штабе Центрального командования США на фоне почти лунного пейзажа, победитель войны в Ираке был явно на подъеме, воодушевленный очевидным признанием Европой и Ближнего Востока влияния американского президента, пишет газета.

"Мы видели много прекрасных мест, но нет картины прекраснее, чем мужчины и женщины, носящие военную форму Соединенных Штатов Америки", - отметил Буш, выступая перед сотнями радостно улюлюкающих солдат.

Путешествие привело Буша в столь радостное настроение, что впервые за все время своего президентства он собрал репортеров на борту Air Force One на 45-минутное подведение итогов встречи в иорданском городе Акаба с премьер-министром Израиля Ариэлем Шароном и палестинским премьер-министром Махмудом Аббасом.

Буш сообщил, что это он стал инициатором переноса переговоров из-за круглого стола на лужайку перед летним дворцом короля Иордании Абдаллы. Они просидели там около получаса.

"Все, чего я хотел - для начала посмотреть, как они взаимодействуют друг с другом - могут ли они расслабиться в присутствии друг друга, - сказал Буш. - И мне показалось, что они могут. Иными словами, это было:. Язык жестов был позитивным:"

"Это был интересный и позитивный диалог: Мне, к примеру, не нужно было играть роль мистера говоруна", - добавил Буш.

Фокус, позволивший лидерам не потеть

Наблюдатели, которые присутствовали при том, как в среду Буш, Шарон, Аббас и король Абдалла II делали свои официальные заявления, стоя за кафедрами, установленными на фоне залива Акабы, не могли не обратить внимание на то, что все четверо, одетые в костюмы и затянутые в галстуки, даже и не думали потеть и покрываться нелицеприятной испариной под знойным полуденным солнцем.

Прохладные, сдержанные лица лидеров вряд ли были случайностью: рабочие Белого дома додумались даже до того, чтобы установить тихие незаметные кондиционеры под платформой, на которой выступали лидеры. По специальным трубам прохладный воздух поступал прямо в отверстия около ног каждого из выступавших - не самое худшее решение, чтобы сосредоточить внимание слушателей на сути мирных заявлений, а не покрывающихся потом лбах.

"Все равно было очень жарко, - признался один чиновник Белого дома. - Но это чуть-чуть помогло".

Восход звезды Флейшера

Карл Роув, влиятельный советник президента, на протяжении всего турне был поистине вездесущ, однако фанаты бросались ни к нему, а к Ари Флейшеру, пресс-секретарю Белого дома.

Именно он, лысеющий Флейшер, а ни какой-нибудь другой советник Белого дома, собирал вокруг себя в штабе Центрального командования самые большие толпы солдат. В то время как Флейшер позировал для фотографий и тряс руки, Роув одиноко стоят в сторонке, пока, наконец, не придумал себе занятия.

"Сфотографируйтесь с Ари Флейшером! - начал выкрикивать Роув. - Подходите!". Роув бодро выхватывал у солдат фотоаппараты и щелкал солдат вместе с Флейшером - обычно в Белом доме он этого не делает.

За день до этого на борту Air Force One господин Роув говорил так громко, что его голос влетал через открытую дверь в конференц-зал, где Буш информировал журналистов о своей позиции по Ближнему Востоку.

Президент, любящий порядок, дал знак своему советнику по национальной безопасности Кондолизе Райс успокоить Роува.

"Карл, я слышу каждое произнесенное тобой слово", - произнес президент хоть и в шутливом тоне, но властно, будто успокаивая маленького братишку.

Когда сегодня Роува спросили, что он сделал, когда услышал замечание президента, советник ответил: "Я заткнулся".

Безопасно и: грустно

Во время президентских турне обычно принимаются чрезвычайные меры безопасности, однако на экономическом саммите в Эвиане, где собрались лидеры индустриализированных демократических стран, французы превзошли все ожидания.

Чтобы доставить журналистов Белого дома на встречу, их согнали на паром, идущий через Женевское озеро - умиротворяющая поездка, на обратном пути, правда, подпорченная французскими офицерами безопасности, которые приказали репортерам не отходить от своего багажа - во избежание трагедии.

Когда один член пресс-корпуса таки решился отойти на минутку от своих сумок, полицейские немедленно установили рядом с покинутым багажом детонатор и собрались его взорвать. Когда через некоторое время все журналисты бросили сумки, отправившись на брифинг, устроенный на верхней палубе господином Маккормаком, пресс-секретарем Совета национальной безопасности, французский полицейский в черном комбинезоне во весь голос заорал Маккормаку, что корреспонденты относятся к соблюдению мер безопасности несерьезно.

Затем он потребовал немедленно прекратить брифинг, послышались новые угрозы немедленного уничтожения багажа, включая камеры и компьютеры. Здесь Маккормак неохотно прервался, решив, видимо, что может подождать более подходящего момента, чтобы убедить всех и каждого, что несмотря на противоречия, Франция и США могут работать в совершенной гармонии.