"Цыплята, которых мы в шутку называем "пернатыми стражниками", выращены в особых условиях - ни им, ни их родителям не были введены вакцины против "птичьего гриппа", - сказал исполнительный директор парка Вонг Хон Мун.
По его словам, цыплята являются своего рода "первой линией обороны". "По поведению цыплят, а также в случае обнаружения у них опасных симптомов наши специалисты могут сделать определенные выводы в кратчайшие сроки", - цитирует слова директора парка малайзийский телеканал ТВ-3.
По его словам, вероятность ошибки при идентификации заболевания сведена к минимуму.
"Начиная с прошлого года абсолютно все птицы, живущие в нашем парке, прошли вакцинацию. Наши ветеринары ежедневно проверяют состояние здоровья всех без исключения птиц. Лекарственные препараты регулярно выдаются и сотрудникам. Недавно мы ввели дополнительные меры безопасности в виде установки специальных дезинфицирующих напольных покрытий для персонала, работающего в непосредственном контакте с птицами", - сказал руководитель парка птиц.
С марта парк прекратил закупки и продажу любых птиц до разрешения ситуации с "птичьим гриппом". В случае обнаружения вируса гриппа на территории заповедника будут приняты меры по недопущению распространения заболевания на всю популяцию пернатых, добавил Вонг Хон Мун.
"Учитывая вероятность привнесения вируса "птичьего гриппа" извне, несмотря на все предпринимаемые меры безопасности, мы заранее разработали совместно с Департаментом сельского хозяйства и ветеринарии экстренный план действий. В случае обнаружения вируса в одном из питомников, все поголовье птиц будет уничтожено вне зависимости от редкости той или иной особи. Нам крайне тяжело пойти на эту суровую меру, однако нельзя исключать прогнозы ученых о возможности передачи заболевания от птицы к человеку", - рассказал директор парка.