"Чем беднее народ, тем богаче живут его вожди, - цитирует слова Лотилы издание Delfi. - Особенно это заметно в Восточной Европе и Африке".
"Бедный народ необразован, труслив, безразличен и боится авторитетов - даже если это транжирящие народные деньги 20-летние прыщавые юнцы", - пишет Лотила.
- Эстонский повар дал рецепт в журнале: "Лучший русский – мертвый русский"
"Мораль эстонца так же чиста, как его белье, которое он меняет раз в неделю. Достойно ведущий себя на родине эстонский политик - такая же редкость, как свинья, убирающая свой загончик", - говорится в статье финна.
По словам Лотилы, "основной задачей эстонской школы видится производство мартышек - в стрессе, с заниженной самооценкой и пустым взглядом, по сравнению с которыми прошедшие лоботомию кажутся радостными и предприимчивыми".
Далее автор обращается непосредственно к тем, о ком пишет: "Дорогие эстоноземельцы, высокая мораль означает справедливость, то, что нуждающимся в помощи помогают всегда и везде. Важен каждый человек, вне зависимости от содержания его кошелька".
"Эстония выбрала свой путь и не заботится о бедных, больных и старых. Эстонское общество - как гиена, которая безжалостно грызет слабых и бросает их умирать в прерии. Моральные ценности среднего эстонца почерпнуты из ковбойских фильмов категории С", - считает финский журналист.
Лотила советует всем эстонцам уезжать из Эстонии. Немедленно.
"Вернетесь через 20-30 лет и привезете с собой достойный образ жизни и более высокую мораль, - рекомендует Лотила. - Возможно, еще до этого Европейский союз наконец утвердит единую социальную политику, вопреки эстонским политикам, и это станет спасательным кругом для слабых в Эстонии".
Публикация Лотилы вызвала бурю комментариев посетителей сайта Delfi. В частности, прозвучали призывы присоединить Эстонию к Финляндии.
Некоторые посетители странички высказали предположение, что финн перепутал эстонцев с местными русскими. Однако большинство читателей выразили автору свою солидарность.
По словам некоторых посетителей, статья нашла поддержку и на эстоноязычной части ресурса. Однако другие отметили, что несмотря на правоту, в выборе выражений финну самому слегка изменило чувство такта.