Автор работы Джонатан Харрингтон из Мюнхенского университета пришел к такому выводу, изучив рождественские радиообращения королевы к нации с 1952 года по наши дни. Оказалось, что поначалу Елизавета II произносила слова скорее на аристократический манер, тогда как сейчас ее речь приближается к тому, что называют стандартным вариантом английского языка.
По словам исследователя, радиопередачи были выбраны по причине того, что в других источниках довольно-таки сложно найти действительно высококачественную запись человеческого голоса, продолжающуюся такой длительный период.
Профессор Харрингтон сказал, что не считает изменения в произношении королевы сознательной попыткой снизить социальные барьеры. По его словам, полстолетия назад социальные классы были намного более разграничены. Это изменилось с социальной революцией 1960 - 1970 годов. Исследователь предполагает, что все люди, в независимости от того, нравится им это или нет, участвуют в фонетических изменениях структуры языка.
Эта эволюция проходила очень плавно, считает исследователь. Он отмечает, что изменения в произношении, скорее всего, происходили незаметно для самой Елизаветы II: просто она, сама того не осознавая, приспосабливалась к эволюции английского языка, происходившей на юго-востоке Англии.
Придворный историк и биограф Кеннет Роз рассказал, что акцент королевы, несомненно, изменялся в течение ее правления: "Она стала определенно меньше тяготеть к произношению высшего сословия и сильно приблизилась к людям, говорящим на стандартном английском языке. В королевской речи всегда были изменения. Королева-мать была воплощением леди высшего сословия, в то время как Джордж V больше походил на сельского жителя".