Во время разработки двуязычного дорожного указателя местный совет населенного пункта Суонси послал по электронной почте запрос переводчику.
Поскольку того не оказалось на месте, в ответ было получено автоматически сгенерированное сообщение на валлийском: "Меня нет в офисе в данный момент. Пришлите текст для перевода".
В местном совете приняли эту фразу за перевод и нанесли ее на дорожный указатель. Знак был снят после того, как местные жители, владеющие валлийским, указали чиновникам на ошибку.