В семье президента, по его словам, "внимание к китайскому языку, китайской культуре, китайской литературе и истории очень велико".
Путин выразил убеждение, что "близость и исторические корни" взаимодействия двух стран, позитивное развитие двусторонних отношений ведут к росту интереса к Китаю в России.
Глава российского государства сообщил также, что сам любит заниматься "спортом, правда, не китайскими видами". На вопрос, как ему удается сохранить бодрость и энергию, несмотря на напряженную работу, Владимир Путин ответил: "Я люблю то, чем занимаюсь, и делаю это с удовольствием".
По словам президента РФ, он не читал ни одной из выпущенных о нем книг. "Уверен, что сам о себе я знаю гораздо больше и лучше, чем те, которые обо мне пишут", - сказал он.
Путин называет приоритетами переговоров в КНР ядерное нераспространение и борьбу с терроризмом
Президент РФ Владимир Путин назвал проблемы взаимодействия в сфере нераспространения оружия массового уничтожения и борьбы с международным терроризмом в числе приоритетов своего предстоящего визита в КНР и переговоров с руководителями Китая.
"Китай - ядерная держава, и наше взаимодействие с Китайской Народной Республикой в деле решения проблем мировой стабильности и нераспространения ядерного оружия - вообще оружия массового уничтожения и средств доставки - является существенным элементом нашего сотрудничества в целом и существенным фактором в мировой политике. Поэтому это отдельный большой комплекс проблем, которые мы будем обсуждать", - сказал Владимир Путин в интервью агентству Xinhua и Центральному телевидению КНР CCTV.
К числу первостепенных современных вызовов и угроз президент РФ отнес угрозу международного терроризма. "Международные террористы угрожают очень большому количеству стран, и это беспокоит как Китайскую Народную Республику, так и Российскую Федерацию", - отметил он.
Путин напомнил, что еще до нападения террористов на Вашингтон и Нью-Йорк 11 сентября 2001 года Китай и Россия приняли соответствующие документы в рамках Шанхайской организации сотрудничества, предупреждающие мир о росте этой угрозы. "К сожалению, не все нас в тот момент слушали, но думаю, что и в ходе этого визита мы, конечно же, значительное время уделим именно работе на этом направлении", - подчеркнул президент России.
Он отметил, что РФ и Китай, конечно же, в этом плане очень интересует ситуация в Азиатско-Тихоокеанском регионе. "И здесь мы будем усиливать те договоренности, которые были достигнуты ранее в рамках Шанхайской организации сотрудничества. Мы создали специальные механизмы взаимодействия - с центром в Бишкеке - договорились об обмене информацией по ряду чувствительных направлений. Это все тоже будет в центре нашего внимания", - сказал президент РФ.
Владимир Путин констатировал, что интерес к ШОС со стороны мировых держав постоянно увеличиваются. "И это не случайно, поскольку в зоне ее интересов оказывается не только Центральноазиатский регион - что крайне важно - но и районы, непосредственно примыкающие к нему. А мы знаем, что, к сожалению, часто там и находятся объекты нападения террористов", - сказал глава российского государства.
Он напомнил в связи с этим о трагедиях на Филиппинах, в Индонезии, в некоторых других странах региона. "Мы знаем и проблемы, которые возникают у Китайской Народной республики. Знаем, что и она тоже является объектом пристального внимания со стороны международных террористов. Это, конечно, нас не может не беспокоить. И мы, чтобы эффективно бороться с этой угрозой, должны объединять усилия", - резюмировал президент.
Как передает "Интерфакс", Путин добавил, что создан определенный инструментарий для совместной работы: центр в Бишкеке. "Договорились как в рамках этой организации, так и на двусторонней основе углублять наше взаимодействие, расширять его не только до сотрудничества политиков, но и специальных служб, правоохранительных органов", - отметил президент России.
Путин считает свой нынешний визит в Китай особенным
Нынешний визит в Китай президент РФ назвал особенным, отметив, что он проходит после ХVI съезда КПК, который Путин характеризует как важнейшее событие. "Происходит смена поколений среди высшего государственного, политического руководства. И для всех партнеров вашей страны, конечно, важно, как Китай будет строить свои отношения не только с соседями, но и с другими государствами мира. Для нас это вопрос первостепенного значения, потому что Китай - один из наших основных партнеров в мировых делах, и в двусторонней области у нас тоже много серьезных планов", - сказал Владимир Путин.
Президент отметил, что у него намечена встреча с председателем Цзян Цзэминем, "с которым сложились очень добрые личные отношения". "Год назад я познакомился с новым генеральным секретарем Центрального комитета партии - товарищем Ху Цзиньтао... Мы имели возможность не только встретиться лично, но и обсудить ряд проблем двустороннего и личного плана", - сказал президент РФ.
Он подчеркнул, что в ходе встречи с руководителями Китая необходимо сверить часы относительно того, как идет исполнение тех задач, которые ставились при подписании Договора о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве с КНР. Путин особо отметил, что подписание этого документа - личная инициатива Цзян Цзэминя.
Путин поблагодарил китайцев за поддержку россиян в дни кризиса с заложниками и выразил убеждение, что мирный процесс в Чечне необратим
Президент РФ Владимир Путин благодарен китайскому народу за солидарность с россиянами в трагические дни кризиса с захватом заложников в Москве 23-26 октября. "Они (китайские руководители) были солидарны с нами и, повторяю, действовали от имени китайского народа. Я хочу сердечно поблагодарить за это всех граждан Китая", - сказал президент РФ. "Террористы, конечно, просчитались. Они рассчитывали расколоть российское общество, но ничего подобного не произошло. Напротив - они встретили довольно сильный, солидарный отпор. Их действия привели к обратному эффекту, а именно к дополнительной консолидации российского общества, к пониманию глубины происходящих процессов", - подчеркнул Путин.
Сущность этих процессов, по его словам, заключается в том, что международный терроризм, прикрываясь ложными лозунгами борьбы за независимость Чечни, на самом деле ставит перед собой цели, не имеющие ничего общего с интересами чеченского народа. "По сути, это часть глобальной всемирной террористической сети, и они ставят перед собой другие цели, а именно - отделение Северного Кавказа от России и дальше, и дальше, и дальше", - сказал Владимир Путин.
"И понимание, что их истинные намерения заключается именно в этом, пришло, на мой взгляд, не только к подавляющему большинству граждан России, но и к тем людям, которые непосредственно живут в Чечне. Там начались более активные процессы восстановления политической, экономической и социальной сферы. После этого авторитетные общественные, религиозные деятели Чеченской республики поставили вопрос об ускоренном формировании легитимных органов власти и принятии конституции Чечни. И мы готовы оказать им содействие", - продолжил президент РФ.
Путин считает, что именно "угроза" восстановления нормальной жизни в Чечне, послужила поводом для этой бандитской вылазки террористов, целью которой было сорвать мирный процесс. "Цель не достигнута - повторяю, наоборот, процесс консолидации всего российского общества, с одной стороны, и ускорение процессов решения политических вопросов в самой Чечне будет ускорен", - подчеркнул он.
Президент России выразил уверенность, что есть только один путь - предоставить чеченскому народу возможность принять свою собственную конституцию и сформировать легитимные органы власти, которым рядовой житель Чечни будет доверять, и будет работать совместно с избранным им руководством над тем, чтобы восстанавливать мирную жизнь в Чечне.
"Именно по этому пути мы и собираемся идти. При этом все, кто с оружием, - все люди, которые не хотят вставать на путь мирной жизни, - будут привлекаться к ответственности или уничтожаться", - подчеркнул Путин.
Он положительно ответил на вопрос о том, может ли в следующем году пройти референдум по Конституции Чечни. "Думаю, что да. Судя по тому настрою, который я увидел в ходе беседы с представителями Чеченской республики, с представителями общественности Чечни, они намерены завершить процесс подготовки в течение нескольких месяцев. То есть к весне следующего года мы можем рассчитывать на проведение референдума по конституции", - полагает Владимир Путин.
"Вы знаете, там ведь нет сейчас никаких крупномасштабных боевых действий. Там есть отдельные террористические акты, попытки сорвать мирный процесс. Это вряд ли достижимая для террористов цель. Я думаю, что процесс мирных преобразований в Чечне необратим", - уверен президент России.