Ее называют голосом номер 1 в мире и певицей XXI века.

Карьера у Бартоли неправдоподобно стремительна.

Легенда гласит, что знаменитой певицу сделала случайность.

В 19 лет она кого-то заменила и была тут же замечена дирижером Баринбоймом.

Теперь в свои 34 она имеет все, что только можно пожелать: эксклюзивный контракт со звукозаписывающей фирмой "Тека", выступления в лучших залах и с лучшими музыкантами.

В Москву она приехала с Берлинским ансамблем старинной музыки. У Бартоли редкий голос √ колоратурное меццо-сопрано.

Густой и насыщенный тембр сочетается с легкостью и подвижностью. Это нужно в первую очередь в классических партиях Россини и Моцарта и барочной музыке.

Репертуар Бартоли не широк. Виртуозные арии XVII-XVIII веков, но в нем она чувствует себя королевой и эту музыку умеет сделать живой, задорной и современной.

Вообще возможности Бартоли столь широки, что, в моцартовской "Так поступают все женщины" она готова исполнить все женские партии.

Она поет и за меццо, и за сопрано. Недавно стала петь и за кастрато. Именно такие арии вошли в ее знаменитый "Вивальди-альбом". За него Бартоли в этом году получила Грэмми.

Бартоли жизнерадостна, любознательна и не чванлива. Ее обожают за простоту, с какой она держится, и за естественную земляную мощь, с какой поет.

"Я, например, очень люблю готовить. Впрочем, для итальянки это не удивительно. Мне еще нравится ходить по рынку, выбирать. Знаете, раньше было принято искать сезонные продукты, какую-то зелень, овощи. Сейчас эта традиция почти утрачена. Клубнику можно купить в любое время года. Мне это жаль", - признается Бартоли.

При слове "опера" обычно представляют упитанную, неповоротливую и капризную знаменитость. Таких в Москве видели немало. Бартоли тоже, в общем, не худа, зато свежа и подвижна. На московской пресс-конференции ее даже назвали оперным секс-символом