Перевод, под общей редакцией настоятеля Тихвинской церкви Павла Павлова, выполнен творческим коллективом казанских ученых и преподавателей
Архив NEWSru.com
В Тихвинской церкви Казани 23 декабря состоится презентация первого издания перевода Нового Завета на кряшенский диалект.

Перевод, под общей редакцией настоятеля Тихвинской церкви Павла Павлова, выполнен творческим коллективом казанских ученых и педагогов.

Издание перевода, тысяча экземпляров которого уже прибыли в Казань из Смоленска, осуществлено при поддержке Российского библейского общества.

Как сообщила председатель Общественной организации народности кряшен города Казани Мария Семенова, торжественный молебен по случаю презентации кряшенского издания Евангелия возглавит в Тихвинской церкви архиепископ Казанский и Татарстанский Анастасий. Ожидается, что в презентации примут участие заместитель начальника Департамента по религиозным отношениям Министерства регионального развития РФ Александр Журавский, представители Российского библейского общества из Москвы и Санкт-Петербурга, православные татары из Москвы, сообщает "Благовест-инфо" со ссылкой на Intertat.