Энциклику, в которой "подчеркивается, что климатические изменения - одна из основных проблем, стоящих перед человечеством, и это - вопрос морали, требующий уважительного диалога с участием всего общества", приветствовал генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун. Об этом заявил его официальный представитель.
"Генеральный секретарь ООН подчеркивает, что на человечестве лежит серьезное обязательство заботиться о нашем общем доме - планете Земля и беречь ее, а также демонстрировать солидарность с беднейшими и наиболее уязвимыми слоями общества, кто в наибольшей степени страдает от климатических изменений. В связи с этим генеральный секретарь ООН призывает правительства поставить глобальные интересы выше национальных и одобрить амбициозное, широкое соглашение по вопросу о климатических изменениях на встрече в Париже в нынешнем году", - говорится в заявлении Пак Ги Муна, текст которого приводит ТАСС.
Сайт "Радио Ватикана", посвятивший энциклике пространную публикацию, назвал это послание "долгожданным".
В публикации приводятся вводные слова папы: "Этот вопрос касается не только окружающей среды в строгом смысле, потому что невозможно решать проблему частично", и это порождает дальнейшие вопросы о смысле жизни и о ценностях, лежащих в основе общественной жизни: "Какова цель, ради которой мы пришли в эту жизнь? Ради чего мы трудимся и боремся? Почему эта Земля нуждается в нас?"
"Если мы не будем ставить эти основополагающие вопросы, - подчеркивает понтифик, – я не думаю, что наши заботы об экологии смогут привести к существенным результатам".
Название энциклики, отмечает "Радио Ватикана", происходит из слов Гимна творениям святого Франциска "Laudato si', mi' Signore" - "Восхваляем тебя, мой Господи…". В этом гимне святой из Ассизи напоминает, что Земля, наш общий дом, "подобна также сестре, с которой мы разделяем существование, и прекрасной матери, которая принимает нас в свои объятия". Мы сами являемся "прахом земным. Само наше тело состоит из элементов планеты, ее воздух дает нам дыхание, а ее вода оживляет нас и восстанавливает".
Теперь эта нещадно эксплуатируемая и разграбляемая Земля жалуется, и ее стоны присоединяются к стонам всех отверженных мира. Папа Франциск призывает услышать их, побуждая всех и каждого – отдельных людей, семьи, поместные общины, нации и международное сообщество – к "экологическому обращению", по выражению святого Иоанна Павла II, то есть "изменить курс", принимая на себя красоту и ответственность задачи "заботы об общем доме".
В то же время Папа Франциск признает, что "наблюдается рост восприимчивости к проблемам, связанным с окружающей средой и с заботой о природе, и зреет искренняя и печальная озабоченность тем, что происходит с нашей планетой", и обосновывает взгляд надежды, пронизывающий всю энциклику, посылая всем четкое послание: "Человечество все еще способно сотрудничать, чтобы построить наш общий дом"; "человек все еще в состоянии действовать в положительном ключе"; "еще не все потеряно, потому что люди, способные деградировать до крайности, могут также преодолеть себя, снова сделать выбор в пользу добра и возродиться".
Папа Франциск, естественно, обращается к верующим католикам, вторя словам святого Иоанна Павла II: "Христиане, в частности, чувствуют, что их задачи внутри творения, их долг перед природой и Создателем являются частью их веры", но он предлагает "вступать в диалог со всеми относительно нашего общего дома". Диалог проходит через весь текст и в пятой главе становится средством для обсуждения и решения проблем. С самого начала Папа Франциск напоминает о том, что "и другие Церкви и христианские общины - так же как и другие религии - проявляли глубокую озабоченность и оставили ценные размышления" на тему экологии. Он высоко оценивает их вклад, начиная с "дорогого Патриарха Вселенского Варфоломея", которого широко цитирует в энциклике. Далее Папа выражает благодарность защитникам экологии - как отдельным лицам, так и ассоциациям и учреждениям, - признавая, что "размышления бесчисленных ученых, философов, богословов и общественных организаций обогатили мысль Церкви по этим вопросам", и призывает всех признать "то богатство, которое религии могут предложить для интегральной экологии и для полного развития человеческого рода".
Программа энциклики подразделяется на шесть глав. В них ситуация рассматривается исходя из лучших научных достижений, доступных сегодня (глава 1), в сравнении с Библией и иудео-христианской традицией (глава 2), и корень проблем (глава 3) выявляется в технократии и в чрезмерной человеческой самодостаточности. Предложение энциклики (глава 4) выражается в целостной, "интегральной экологии, которая включала бы в себя человеческие и социальные аспекты", неразрывно связанные с экологическими вопросами. С этой точки зрения Папа Франциск предлагает (глава 5) начать на всех уровнях социальной, экономической и политической жизни честный диалог, который сделал бы процесс принятия решений в этой сфере прозрачным, и напоминает (глава 6), что ни один проект не может быть эффективным, если он не осуществляется сформированной и ответственной совестью, подсказывая отправные точки для роста в этом направлении на образовательном, духовном, церковном, богословском и политическом уровнях. Текст завершается двумя молитвами: одна из них для всех, кто верит в "Бога Творца и Отца", а другая - для тех, кто исповедует веру в Иисуса Христа, и она перемежается рефреном "Laudato si'", с которого энциклика начинается и которым завершается.
Через текст проходит несколько основных тем, рассмотренных с разнообразных точек зрения, которые придают ему прочное единство: "тесная связь между бедными и уязвимостью планеты; убеждение, что все в мире взаимосвязано; критика новой парадигмы и форм власти, которые вытекают из технологии; призыв искать другие пути понимания экономики и прогресса; ценность, присущая каждому существу; человеческий смысл экологии; необходимость искренних и честных дебатов; серьезная ответственность местной и международной политики; культура прагматизма и предложение нового стиля жизни", заключает свою публикацию сайт "Радио Ватикана".