Индийцы считают, что для россиян они стали "детьми не главного Бога"
Архив NEWSru.com
В поле зрения индийской прессы попал один из представителей высшего духовенства Русской православной церкви (РПЦ). Вернее не сам иерарх, а его высказывание, оскорбившее индийцев, высказывание, которое в их сознании связывается с позицией РПЦ в целом. В публикации под названием "Дети не главного Бога", появившейся накануне на страницах калькуттской газеты The Telegraph (перевод публикует сайт inoСМИ.Ru) случившееся характеризуется как внешнеполитический скандал. Русская православная церковь назвала индусского Бога Кришну "бесовской мерзостью", отмечается в публикации. Эта история развернулась на прошлой неделе в то самое время, когда премьер-министр Манмохан Сингх (Manmohan Singh) прогуливался по Красной площади в Москве. Однако индийское посольство, возглавляемое бывшим министром иностранных дел Канвалом Сибалом (Kanwal Sibal), утаило эту информацию от всегда голодных средств массовой информации, которым ужасно надоело говорить о возможном лизинге двух атомных подводных лодок, покупке бомбардировщиков и о соглашении о соблюдении прав интеллектуальной собственности при покупке и производстве российских вооружений, пишет газета.

Архиепископ Никон (к японской компании по производству фотокамер он не имеет никакого отношения - прим. ред. The Telegraph), служащий Русской православной церкви из преимущественно мусульманской республики Башкортостан, около десяти дней назад написал письмо мэру Москвы Юрию Лужкову, в котором он критикует его решение разрешить обществу Сознания Кришны, также известному как "ISKCON" (International Society for Krishna Consciousness), построить храм Кришны в центре Москвы.

Письмо Никона Лужкову начинается следующими словами: "... неужели Вы позволите построить идолопоклонническое капище этому мерзкому и злобному "богу" Кришне ... это оскорбление наших религиозных чувств, это издевательство над религиозной тысячелетней культурой России, для подавляющего большинства населения которой, православных христиан и мусульман, Кришна - злобный демон, бес, олицетворение адских сил..."

Обеспокоенность Никона, несомненно, льет воду на мельницу "Сангх Паривар" (экстремистская индуистская организация. - Прим. пер.). Однако даже если не обращать внимание на "псевдомирское молчание" всей остальной Индии, нельзя не признать, что резкие слова российского священника не только шокирующие и необоснованные, но и попахивают расизмом в отношении "черного и коричневого третьего мира", который подавлялся во времена Советского Союза, и который теперь находит себе жизненное пространство в новой России.

В Советском Союзе было много неправильного, и это не ставится под сомнение. Однако "диктатура пролетариата" обеспечивала определенную общественную мораль, вследствие чего там не было публичных проявлений религиозных чувств или оскорблений верующих нехристианских религий. Всем было известно, что, несмотря на русификацию среднеазиатских республик и даже таких преимущественно мусульманских республик, как Башкортостан и Татарстан, продолжало практиковаться многоженство. Суть в том, что хотя таким религиям, как ислам или иудаизм, не разрешалось проявлять себя публично, верующие этих конфессий никогда не подвергались открытому унижению за их веру.

Сейчас, в новой России, евреи перестали скрываться. В Москве расцвели скинхеды, которые нападают даже на темнокожих дипломатов. Любого не светлокожего или не голубоглазого называют "азербайджанцем", уничижительным термином, равным по значению "ниггеру". Быстрое превращение России из одной из самых активных защитниц равноправия в мире в страну, в которой религиозные правые часто идут рука об руку с головорезами-расистами, является одной из самых грустнейших историй.

А что же насчет особых индийско-российских отношений? Правда заключается в том, что эти взаимоотношения за прошедшие десятилетия стали настолько уравновешенными и предсказуемыми, что теперь они не могут противостоять интересам всемогущественных американцев. Более того, в новом мировом порядке русские сами борются за сохранение за собой места в первой пятерке. Что касается Индии, то миллионы молодых индийцев уже настолько плохо помнят о помощи, оказанной Советским Союзом в войне 1971 года, что безнравственные комментарии архиепископа Никона могут легко создать ужасающий портрет России.

Нельзя сказать, что индийцам плохо в России. Один индиец открыл в центре Москвы ресторанный комплекс, который включает в себя единственный в городе сигарный бар. Большое количество индийских мужчин гораздо охотнее ухаживают за русскими женщинами, чем за голубоглазыми блондинками. Некоторые бизнесмены уехали из Москвы и Санкт-Петербурга вглубь России, чтобы зарабатывать деньги, о которых в другом месте они могли бы лишь мечтать.

Но, тем не менее, в настоящее время Индия и Россия ведут, в общем-то, недипломатический спор о визах для индийцев, направляющихся в Россию. Если у вас нет связей в российском посольстве, то вам может понадобиться минимум три месяца, чтобы получить визу в эту прекрасную страну золотых куполов. Более того, когда вы приземляетесь в Шереметьево или в Домодедово, с вами обращаются настолько ужасно, что вы жалеете, что совершили этот прекрасный перелет. Говорят, что когда звезда индийского сектора IT-технологий Нараяна Мерти (N.R. Narayana Murthy) приземлился в одном из аэропортов Москвы, его попросили постоять в сторонке. Ожидание длилось около 45 минут. Рассказывают, что Нараяна Мерти был так удручен, что решил развернуться и купить билет на первый же рейс до Германии.

У российских миграционных служб имеется список "нежелательных союзников", и Индия в этот список включена. Российские чиновники говорят, что они вынуждены прибегать к жестким мерам, так как тысячи людей обычно выбирают Россию, чтобы затем попасть в Западную Европу. Оказавшись в Европе, они выбрасывают свои паспорта, однако из Европы их все равно возвращают назад в Россию. Россия, в свою очередь, стремится отправить этих людей туда, откуда они родом.

Конечно, русские правы. Мужчины из деревень штата Пенджаб охотно платят большие деньги агентам за паспорт и визу в Россию. Потом они прилетают в Россию в потертых костюмах и говорят на каком-то пенджабском наречии, которое ни один уважающий себя офицер миграционной службы не будет выслушивать. И недовольство постепенно уступает место злости.

Итак, каково же решение? На самом деле никто не знает, однако можно уверенно сказать одно. У архиепископа Никона нет ни одного ответа на данный вопрос.

У Советского Союза, возможно, и были особые взаимоотношения с Индией, однако у новой России чувства совсем иные, отмечает калькуттская газета.