Аналитики разошлись во мнениях по поводу шоковой девальвации рубля
Russian Look
Мнения аналитиков по поводу шоковой девальвации рубля диаметрально расходятся, а доверие бизнеса к государству тает на глазах, пишут "Заголовки" в обзоре московской прессы.

15 декабря, как напоминает РБК, рубль потерял по отношению к доллару и евро более 9%. В этот же день на 17:00 было намечено плановое заседание Национального финансового совета, но, по словам членов совета, оно было отменено. Источники в правительстве рассказали агентству, что члены кабинета министров не привлекались Эльвирой Набиуллиной для обсуждения ночного решения.

По мнению одного из участников рынка, на радикальные меры ЦБ подвигло закрытие торгов 15 декабря, на котором рубль упал до 64,21 рубля за доллар и до 78,87 рубля за евро. "Дальше движение продолжилось на EBS [электронная торговая платформа], где доллар вырос еще на семь рублей", - говорит трейдер крупного банка.

Укрепление рубля к концу торгового дня не связано с проведением интервенций ЦБ, считают опрошенные РБК трейдеры. "ЦБ не выходил на рынок, возможно, что укрепление рубля вызвано продажей валюты крупными банками или естественной коррекцией", - отмечает один из трейдеров. Отметим, в среду агентство AFP со ссылкой на собственные источники пишет, что ЦБ продал в понедельник почти 2 млрд долларов, чтобы поддержать курс рубля.

Как пишет "Российская газета", глава Центробанка Эльвира Набиуллина предупредила, что повышение ключевой ставки косвенно повлияет на валютный рынок, но это влияние будет не мгновенным. По ее словам, рубль недооценен на 10-20% и нужно время, чтобы он приблизился к фундаментальному курсу.

По мнению главы ЦБ, нынешнее ослабление курса рубля станет сигналом для российской экономики по адаптации к новым экономическим условиям. "Мы должны научиться жить в новой зоне, ориентироваться в большей степени на собственные источники финансирования, проекты и дать шансы для импортозамещения", - сказала Эльвира Набиуллина.

Газета "Коммерсант" обращает внимание на то, что для российского рубля один из самых неудачных в его истории торговых дней 16 декабря начался фактически с ночи. Накануне, 15 декабря, рынку было известно о совещаниях у главы ЦБ Эльвиры Набиуллиной с менеджментом Банка России и с рядом банкиров. Но решений не объявлялось, падение курса рубля, сопровождающееся довольно крупными интервенциями (ЦБ в этот день продал 2,38 млрд долларов), шло в штатном режиме. Показательно, что курсы иностранных валют на вечерней сессии 15 декабря также оставались неизменными.

По данным "Московского комсомольца", экс-министр финансов Алексей Кудрин считает, "что это было вынужденное решение. После этого должны последовать решения правительства по повышению доверия инвесторов к российской экономике".

Председатель комитета Госдумы по бюджету и налогам Андрей Макаров подчеркивает: "Это очень сильный и ответственный шаг. И очень нелегкий. Сейчас надо поддержать ЦБ, который проявил мужество. Все крики, которые возникают в этой связи, - истерика, свидетельствующая либо о непрофессионализме тех, кто так говорит, либо об их желании обрушить нашу экономику".

Эксперты, с которыми пообщались журналисты, не единодушны в своих прогнозах. Ряд аналитиков считает политику ЦБ недальновидной, а по сути, разрушающей и без того хрупкое доверие рыночных игроков.

"Новые известия" пишут о том, что ситуация предсказуема и не является результатом одного дня. Так, издание напоминает, что против российской валюты сейчас играют внешние факторы. Дело в том, что США начиная с 2008 года проводили так называемую программу количественного смягчения, а попросту - печатали в огромном количестве доллары: всего 3 трлн. В 2014 году печатный станок включился также в ЕС.

В результате объем долларов и евро в мировой финансовой системе резко вырос, за счет чего крупным фондам - держателям триллионов долларов ничего не стоит опустить валюту любой развивающейся экономики, где объемы биржевых торгов невелики.

"Независимая газета" цитирует первого зампреда ЦБ Сергея Швецова, заявившего во вторник, что в ближайшие дни ситуация будет сравнима с самым тяжелым периодом 2008 года и что вслед за повышением ключевой ставки могут последовать другие действия ЦБ для стабилизации.

"Ситуация критическая. То, что происходит, даже в страшном сне не могли подумать год назад. Но, к сожалению, не всегда мы можем предвидеть даже краткосрочные перспективы нашего финансового рынка. Многие участники находятся в тяжелом состоянии... Поверьте мне, тот выбор, который делал совет директоров ЦБ, - это выбор между очень плохим и очень, очень плохим", - утешает Швецов.