В интервью журналу Spiegel Вебер пояснил, что на уровне ЕС ясность его установок при решении важных вопросов, "не находила поддержку некоторых правительств". Стоит отметить, что Аксель Вебер всегда выступал за жесткий курс евро, представляя на европейском уровне позицию германского правительства. В частности, он был одним из ярых критиков выкупа облигаций ЕЦБ с рынка проблемных стран ЕС.
53-летний немецкий топ-менеджер отметил нарастающую изоляцию руководства Европейского центрального банка. "Если президент ЕЦБ при решении важных вопросов представляет меньшинство, то страдает авторитет всего ведомства", - заявил Вебер, до последнего времени числившийся наиболее вероятным преемником Жан-Клода Трише, срок полномочий которого истекает в октябре.
Демарш Акселя Вебера вынудил немецких политиков заново расставить акценты. Министр экономики ФРГ Райнер Брюдерле заявил в понедельник, что национальность главы Европейского центрального банка не играет решающей роли: "Главное, чтобы кандидат на пост шефа ЕЦБ был внутренне убежден, что инфляция проблем не решает".
Предстоящая отставка Вебера вызвала новые политические пертурбации. Франк-Вальтер Штайнмайер, руководитель фракции оппозиционной СДПГ в бундестаге, немедленно предложил кандидатуру своего коллеги, Пеера Штайнбрюка. "Боюсь, правительство Германии откажется от любой кандидатуры, вместо того, чтобы обратиться к нам", - саркастично заявил один из руководителей немецких социал-демократов. Сам Штайнбрюк немедленно заявил о своем нежелании включаться в гонку за лавры главы ЕЦБ. Любопытно, что свой отказ он объяснил тем, что разделяет позицию Вебера в вопросах денежной политики.
В качестве наиболее вероятного кандидата на должность руководителя Бундесбанка называют Йенса Вайдмана, экономического консультанта канцлера ФРГ. Аксель Вебер, говоря о возможном преемнике, назвал 42-летнего коллегу "блестящим экономистом". Газета Die Welt, впрочем, не исключает и других кандидатов - например, впервые в истории бундесбанка этот пост может занять женщина.
Заявление Вебера стало громом среди ясного неба, однако для самого топ-менеджера оно было результатом долгих размышлений. По словам Вебера, еще минувшей осенью он давал понять правительству ФРГ, что для него существует "несколько профессиональных опций", а к январю он окончально решил снять свою кандидатуру. "Личность Вебера стала символом кризиса евро. Его уход означает отход от принципов стабильности. Вебер сорвал с Меркель маску "железной леди евро". Будем надеяться, что это вызовет у нее целительный шок", - пишет мюнхенская Tageszeitung.
"Уход шефа Бундесбанка - это катастрофа для евро, провал для канцлера и человеческая трагедия для самого Акселя Вебера, - убеждена Münchner Merkur. - Его одинокое отступление чрезвычайно напоминает судьбу бундеспрезидента Хорста Кёлера. Он также признавался в страхе, что его пост больше не имеет никакого влияния… ФРГ в шоке: еще один представитель канцлера бросает свой пост…"
"Победили те политики, которые хотят перестроить зону евро в трансферный союз, - комментирует австрийская газета Die Presse. - Такие, как президент Франции Николя Саркози и итальянский премьер Сильвио Берлускони. В последние месяцы они не сомневались, что ЕЦБ должен действовать под диктовку политических сил, а не наоборот. Окажется ли денежная политика на службе у стран-должников, зависит от того, кто последует за Вебером…".
"Берлин хотел номинировать на пост шефа ЕЦБ немца, который должен был олицетворять стабилизацию евро, - поясняет французская Le Figaro. - Во времена рыночных турбуленций это должно было стать необходимостью для Берлина. Но, возможно, таков был лишь тактический маневр. Есть и другой немецкий кандидат, руководитель Европейского фонда финансовой стабильности Клаус Реглинг, политически отчетливый профиль которого мог бы понравиться Саркози".