G7: кризис невозможно преодолеть без открытой системы мировой торговли
Министры финансов и главы Центробанков стран G7 подтверждают, что стабилизация глобальной экономики и финансовых рынков остается их главным приоритетом, говорится в коммюнике по итогам саммита финансовой G7/G8 в Риме, проходившем 13-14 февраля.
14 february 2009 г., 18:08
ТНК-BP урезал инвестпрограмму почти на 10%
Главный управляющий директор ТНК-ВР в переходный период Тим Саммерс сообщил, что вопрос о назначении президента ТНК-ВР
и о кандидатурах на этот пост совет директоров в пятницу не
рассматривал. Отложили на будущее и вопрос о выплате дивидендов.
13 february 2009 г., 20:18
На аукцион выставили 25-летнюю лицензию на добычу и розлив "Боржоми"
Лицензию на производство запрещенной в России марки минеральной воды выставили по первоначальной цене в 8 млн долларов. Экспортные продажи "Боржоми" в 2008 году, осуществляемые в 30 странах, сократились на треть.
13 february 2009 г., 19:02
Глава Total считает, что объемы добычи нефти будут ниже прогнозов аналитиков
"Время, когда нефтяной промышленности приходилось добывать 93-95 млн баррелей в сутки, прошло", - сказал Кристоф де Маржери. Он призвал государственные нефтяные компании, доминирующие на нефтяном рынке, не сокращать инвестирование, несмотря на снижение цен.
13 february 2009 г., 18:23
Panasonic нашел выход из кризиса: каждый сотрудник купит техники на 1,5 тысячи долларов
У 10 тысяч японских сотрудников компании, которых затронуло это нестандартное решение, практически нет времени на обдумывание покупки. Руководство настаивает на том, что они должны приобрести технику Panasonic - независимо от того, нужна она им или нет - до конца июля.
13 february 2009 г., 17:13
Половина россиян не откладывает сбережений
Вместе с тем, 35% граждан уверены, что деньги надо тратить, например, на какие-нибудь крупные покупки или на путешествия. Большинство российских семей заранее планируют крупные покупки, а 14% могут позволить себе купить крупную вещь спонтанно.
13 february 2009 г., 16:19
Ядерная лихорадка: урану предрекают двукратный рост в 2009 году
Цены на уран могут вырасти в этом году почти вдвое - с 47 до 80 долларов за фунт, поднявшись выше максимального уровня прошлого года - 75 долларов за фунт. Хотя до исторического максимума на уровне 136 долларов за фунт, достигнутого летом 2007 года, еще далеко.
13 february 2009 г., 16:16
Financial Times предлагает создать глобальные "погодные карты", по которым можно предсказывать финансовые пузыри
Создание ресурсов и инструментов для прослеживания запутанного потока капитала на рынках и предсказания возможного спада будет не дешево, хотя затраты будут невелики по сравнению с потерями банковской системой при кризисе, уверены эксперты издания.
13 february 2009 г., 15:53
Россия заключила контракт на 60 млрд долларов на поставку электроэнергии в Турцию
Российская электроэнергия будет поставляться в Турцию в течение 15 лет. Также страны фактически завершили согласование контракта на строительство в Турции четырех блоков АЭС мощностью по 1200 МВт. Сумма этого контракта - 18-20 млрд долларов.
13 february 2009 г., 15:02
Медведев решил регулярно информировать россиян о кризисе по ТВ
Президент считает принципиально важным для власти "откровенно и прямо" рассказывать гражданам России о реальном положении в стране и мерах, предпринимаемых правительством по борьбе с ним. Первая передача выйдет в ближайшее воскресенье.
13 february 2009 г., 14:58
Агентство Fitch снова понизило рейтинг Украины
Fitch Ratings понизило долгосрочный рейтинг Украины по обязательствам в иностранной и национальной валюте на одну ступень - до В с В+. При этом прогноз рейтингов остается негативным из-за угрозы углубления валютного и банковского кризиса в стране, говорится в сообщении агентства.
13 february 2009 г., 14:29