"Истории, которые рассказывал Птушко, не ограничивались советскими идеалами, - подчеркивает издание. - Он зачастую обращался к легендам и сказкам, возникшим до появления советской власти, таким легендам, которые помогали русским ощутить себя единой нацией".
Ретроспективный показ, который продлится еще несколько дней, включает в себя такие известные любому в России любители кино ленты, как "Новый Гулливер", "Каменный цветок", "Садко" и "Руслан и Людмила". Влиятельная американская газета сравнивает значение фильмов Птушко для российского зрителя с кинолентами и мультфильмами Уолта Диснея, и отмечает, что картины этого режиссера "всегда были богаты спецэффектами", а в его фильмах было все понятно - "добро было хорошим, а зло плохим". Картина "Новый Гулливер", как отмечают критики, стал одним из первых в мире полнометражных фильмов, где наравне с актерами играли и куклы.
Примечательно, что у фильмов Птушко оказалась даже весьма неплохая прокатная судьба в Америке. Один из известных продюсеров Роджер Корман увидел картины советского режиссера еще в конце 50-х - начале 60-х годов и приобрел авторские права. После небольшой монтажной доработки такие картины, как "Садко" и "Илья Муромец" снискали успех у американского зрителя, хотя и прошли по стране не "первым экраном". Правда, американцы познакомились с историей Садко под названием "Волшебное путешествие Синдбада", а о подвигах Ильи Муромца узнали из фильма "Камень и дракон". По мнению Роджера Кормана, эти поправки были необходимы - ведь имена этих былинных богатырей, известные каждому русскому мальчишке, ничего не говорили американцам.