Издание приводит строки из некой французской сказки: "Ты должен отрезать мне голову и бросить ее в море. Сделай ямку в песке и собери в нее всю кровь, которая вытечет из моего тела. Вот тебе нож: режь спокойно, пусть рука твоя не дрогнет. Шарль взял нож, который подала ему Куантик, и, не дрогнув, перерезал шею дочери волшебника. Голову он бросил в море, а кровь из раны собрал в ямку, выкопанную в песке".
Мать двоих детей Ирина Егорова говорит, что это "какой-то ужас, а не сказка". Сказки должны быть мудрыми и добрыми, а здесь кровь, ножи и отрезанные головы, говорит женщина.
Других родителей неприятно удивила русская народная сказка "Иван-крестьянский сын и чудо-юдо", в которой слишком натуралистично описывается битва юноши с чудищем: "Взял туловище, рассек на мелкие части и побросал в реку Смородину, а девять голов под Калинов мост сложил".
Психологи соглашаются с тем, что жестокость не лучший инструмент воспитания детей. "Большинство сказок строится на сопоставлении добра и зла, можно сказать, что это классическая схема. Вопрос в другом – каким образом преподнесено добро, и как именно показано пресловутое зло", - пояснила психолог Ольга Смирнова.
Представители книжных торговых сетей, на которые посыпались жалобы, говорят, что никакой крамолы в сказках не видят. Ведь в списке запрещенных произведений они не числятся.
Литературоведы также признают, что детская литература, которая оказывается сегодня на прилавках, зачастую далека от идеала, но считают, что полностью ограничить детей от проявлений жестокости невозможно.
"Если сейчас прочитать сказки братьев Гримм, то они тоже покажутся жестокими и чересчур натуралистичными. Там вечно кого-то убивают или замуровывают, – говорит лауреат премии "Дебют" Анастасия Чеховская. – Даже легендарная "Алиса в стране чудес" может травмировать детскую психику, а кому-то при таком раскладе и "Колобка" читать противопоказано".