Как отмечает агентство "Амур.инфо", создателям памятника не удалось избежать ошибок в русской надписи: "отецр усской литературы - пушкин", - написано на памятнике. Рабочие, монтировавшие монумент, на замечание отреагировали спокойно и заверили, что все ошибки будут исправлены.
Посетивший книжный магазин секретарь горкома Хэйхэ Лю Ган призвал превратить его в "икону духовности" города, площадку для российско-китайских культурных обменов. Он подчеркнул, что "Пушкинский книжный магазин" способствует реализации государственного лозунга "Читаем всем народом, создаем общество книжной культуры".
И памятник, и книжный магазин расположены на центральной улице города, сохранившей старую застройку. Высокие дома с колоннами создают прекрасный фон для памятника и достойное окружение - для магазина, который уже назвали "самым красивым книжным магазином" на китайском пограничье. В его центральном зале под хрустальными люстрами посетителей встречает бронзовый бюст Александра Пушкина. Кроме торговых площадей есть бесплатный читальный зал, помещения для проведения читательских конференций. На стенах - портреты классиков русской и мировой литературы. Есть идея создать на основе книжного магазина "Российско-китайский культурный салон".
Это не первый памятник Пушкину в Китае. В 1935 году в Шанхае, к столетию гибели поэта, был установлен его бюст на высоком постаменте. Памятник дважды разрушался - во время японской оккупации и в период "культурной революции" (1966-1976), однако каждый раз восстанавливался и сейчас является одной из культурных достопримечательностей мегаполиса. В Шанхае есть также памятник Ф.М. Достоевскому, а в городе-курорте Бэйдайхэ - памятник Максиму Горькому.