Николай Бородачев
Russian Look
Госфильмофонд России, при условии достаточного финансирования, в течение ближайших пяти лет сможет оцифровать основную часть своей "золотой коллекции". Об этом сообщил во вторник на пресс-конференции директор Госфильмофонда Николай Бородачев.

"Цифра для хранения особо не нужна, но для оперативной деятельности, для переноса сигнала в любую точку земного шара это необходимо", - цитирует его ИТАР-ТАСС.

Бородачев добавил, что Госфильмофонд начал заниматься оцифровкой семь лет назад, была закуплена необходимая техника, собрана команда профессионалов. "Остался вопрос за выделением средств на цифровые носители", - сказал он.

В Госфильмофонде, расположенном в Белых столбах, хранятся оригиналы практически всего советского кино, начиная с "Броненосца Потемкина". Последняя оцифрованная работа фонда - "Проверка на дорогах" Алексея Германа-старшего, показанная на последнем фестивале в Венеции.

В свою очередь заместитель генерального директора киностудии "Мосфильм" Светлана Пылева сообщила, что в киноконцерне хранится около 2,5 тыс. кинокартин. Она убеждена, что оцифровка фильмов важна не только для их хранения, но для показа лент в хорошем качестве. "Телевидение предъявляет к контенту высокие требования", - заметила Пылева.

Параллельно "Мосфильм" занимается реставрацией своей киноколлекции. "Проблемы нужно решать в комплексе, - пояснила она. - Иначе телевизионные каналы просто не смогут показывать наши фильмы". Сейчас студия готовит совместную программу с Госфильмофондом по оцифровке картин.

Новый глава "Союзмультфильма" Андрей Добрунов рассказал, что коллекция студии "составляет 1,3 тыс. фильмов, 400 из них - в хорошем состоянии, все остальное требует работы". Он заметил, что в ближайшее время будет составлен список картин, которые требуют реставрации. "Лишь одна треть находится в достойном состоянии, но есть фильмы, которые вообще являются загадкой - это около сорока коробок и непонятно, что в них хранится", - сказал Добрунов.

При этом он считает, что восстановление лент - дело очень тонкое, которое требует бережного подхода, оно должно быть "максимально авторским". В частности, он сообщил, что знаменитый мультипликатор Юрий Норштейн сам занимается обновлением своих картин.

Продюсер Сергей Сельянов также уверен, что реставрация должна проводиться бережно, однако он добавил, что не менее важно идти в ногу со временем и улучшать качество старых фильмов. "Сейчас мы вместе с Госфильмофондом занимаемся оцифровкой фильмов Алексея Балабанова", - заметил Сельянов. Он рассказал, что, по его оценке, максимальная стоимость перевода на цифру одного фильма - 2 млн рублей, минимальная - 400 тыс. рублей.