Правительство Японии решило оказать государственную поддержку проекту по распространению на Западе рассказа в жанре ужасов на туалетной бумаге
.tokyo-np.co.jp
Правительство Японии решило оказать государственную поддержку проекту по распространению на Западе рассказа в жанре ужасов на туалетной бумаге. В рулонах решено выпустить англоязычный перевод рассказа "Капля" - автором является Кодзи Судзуки, автор всемирно известных романов ужасов из серии "Звонок".

Покровительство экстравагантному проекту будет оказывать министерство экономики, торговли и промышленности, передает ИТАР-ТАСС. Оно расценивает начинание с туалетной бумагой как часть большой программы по пропаганде за границей современной массовой культуры Японии.

Рассказ "Капля" состоит из 9 глав и занимает около 90 сантиметров ленты, так что на каждом рулоне содержится по несколько копий "ужастика". Выбрав короткое произведение, издатели, по-видимому, решили спасти домочадцев любителей чтения от долгого ожидания у дверей туалета: прочитать рассказ можно всего за несколько минут.

По популярным романам Судзуки снято немало фильмов ужасов и телесериалов в разных странах. Некоторое время назад к нему обратилось руководство компании "Хаяси сэйси" с просьбой написать рассказ специально для рулонов туалетной бумаги. Проект начался в 2009 году и оказался успешным. Продано уже 300 тыс. рулонов с рассказом.

Теперь проект решено продвинуть за границу - поначалу в качестве товара для сувенирных магазинов в международных аэропортах. Рулон туалетной бумаги с оригинальным рассказом ужасов писателя Судзуки будет стоить 200 иен - 2,5 доллара. Затем планируется начать экспорт.

В последнее время печать на туалетной бумаге перестала быть экзотикой. Чтобы получить свои произведения в таком виде, не обязательно даже быть литератором. Например, любой желающий с недавних пор может заказать себе распечатку сообщений из Twitter (по цене 35 долларов за четыре рулона) и ходить в уборную с ней.