В Мадриде наградили перевод "Дня опричника" Сорокина
Владимир Сорокин
В посольстве России в Мадриде в пятницу состоится церемония награждения лауреатов ежегодной премии Фонда Бориса Ельцина, вручаемой за лучший перевод произведения русской литературы на испанский язык. Обладателями премии стали Юлия Добровольская и Хосе Мария Муньос Ровира за перевод "Дня опричника" Владимира Сорокина. Также будет награжден Фернандо Отеро, который перевел "Очарованного странника" Лескова, сообщает ИТАР-ТАСС.

Особое значение придает церемонии тот факт, что она вручается в перекрестный Год России-Испании.

Фонд Ельцина вручает награды не только в Испании, но также и в Индии, Италии и Азербайджане. Также Фонд является партнером "Русской премии", учрежденной Институтом евразийских исследований для литераторов, живущих за рубежом и пишущих по-русски, и премии "Мастер", которая присуждается за лучший перевод иностранной литературы на русский язык.