Напомним, в опубликованном в мае шорт-листе "Золотого Букера" среди пяти лучших романов, авторы которых становились лауреатами премии с момента ее основания в 1969 году, кроме "Английского пациента" также были романы "Волчий зал" Хилари Мэнтел (лауреат 2009 года), "В свободном государстве" Видиадхара Найпола (премия 1971 года), "Лунный тигр" Пенелопы Лайвли (победитель 1987 года) и роман "Линкольн в бардо" Джорджа Сондерса (премия 2017 года).
Эти номинанты были отобраны из числа всех 52 предыдущих победителей Букера, произведения которых были написаны на английском языке и изданы в Соединенном Королевстве или Ирландии. Открытое голосование по победителю проводилось до 25 июня на сайте Букеровской премии. И вот теперь стало известно, что самым лучшим романом признан "Английский пациент", сообщает The Guardian.
На церемонии вручения премии, которая проходила в Королевском фестивальном зале Лондона, Майкл Ондатже отметил, что с момента написания романа никогда его не перечитывал. Впрочем, многие современники знают об "Английском пациенте" также не по книге, а по одноименному фильму, который был снят британским режиссером Энтони Мингеллой в 1996 году и получил главную премию американской киноакадемии в девяти номинациях, в том числе за лучший фильм и лучшую режиссуру.
Напомним, действие книги, ставшей лауреатом Букера в 1992 году, происходит в итальянском монастыре, где за обгоревшим пациентом ухаживает канадская медсестра. События происходят во время Второй мировой войны в ходе Североафриканской кампании, где противостояли друг другу англо-американские и итало-германские войска.
"Английский пациент" - это тот редкий роман, который проникает под кожу и настаивает, чтобы вы вновь и вновь к нему возвращались, каждый раз принося удивление и наслаждение", - отметила на церемонии член жюри, британско-пакистанская писательница Камила Шамси.
Международная Букеровская премия (Man Booker International Prize) была учреждена в 2004 году тем же фондом, который с 1969 года вручает Букеровскую премию за произведения, написанные на английском языке.
Первоначально Международная Букеровская премия вручалась по совокупности литературных заслуг один раз в два года авторам разных национальностей, чьи книги были опубликованы в Великобритании на английском языке. Но с 2016 года премия присуждается ежегодно за одну книгу (роман или сборник рассказов), переведенную на английский язык и опубликованную в Великобритании.
С целью поощрения качественных переводов, согласно новому регламенту, денежный приз в размере 50 тыс. фунтов стерлингов (примерно 57 тыс. евро) делится поровну между автором-победителем и переводчиком.
Российские писатели дважды включались в шорт-лист Международной Букеровской премии. В 2009 году в число номинантов вошла Людмила Улицкая, в 2013 году - Владимир Сорокин.