Светозаров утверждает, что пытался максимально отразить аутентичность произведения Достоевского. "Телевидение стало единственным посредником между книгой и читателем, между произведением и зрителем. Посмотрев мой фильм, я надеюсь, зритель получит представление о том, что такое роман Достоевского", - отмечает режиссер.
По словам продюсера фильма Андрея Сигле, бюджет "Преступления и наказания" оказался больше, чем у всех прежних проектов его компании. "Если в среднем серия в сериале обходится в 200-250 тысяч долларов, то на "Преступление и наказание" нам пришлось потратить порядка 350 тысяч долларов за серию. Были очень непростые съемки, так как приходилось буквально по крупицам воссоздавать Петербург Достоевского", - объясняет Сигле.
Кроме того, подчеркивает продюсер, экранизировать роман Достоевского было крайне сложно. "Достоевский писал, когда кино еще не было, он абсолютно не кинематографичен. Он не мыслил кино, не понимал, как это может быть. Если отслеживать визуальный ряд, то у него в тексте есть большие расхождения. Он писал ради слова, а не ради картинки. Есть откровенно нестыкуемые места".
Сложность текста не остановила режиссера Светозарова. "Почему я взялся за экранизацию Достоевского? Прежде всего, потому, что захотелось прикоснуться к классике. И было интересно запечатлеть облик старинного Петербурга - уходящего города", - говорит он.
Режиссер и продюсер сообщили, что было очень сложно определиться с местом для съемок. "Очень тяжело найти Петербург Достоевского в современном Питере. Совершенно другой город, завешанный рекламой, закатанный в асфальт, стеклопакеты на окнах. На сегодняшний день снимать Достоевского - неблагодарное дело, если подходить по-настоящему. Мы нашли уникальное место в городе. Здание Спецтранса на Конюшенной площади. Там сохранился клочок того самого Петербурга. Это была стоянка специализированных машин - пожарных, скорой помощи. Никто никогда не думал о ремонте", - отмечает Сигле.
Во время съемок актер упал в обморок и чуть не удавился
Когда снимали сцену убийства, актер Владимир Кошевой даже упал в обморок, рассказывает продюсер. Он должен был бить топором по манекену, а гример потом подбирал краску, которая имитировала кровь. Судя по всему, Кошевой настолько "вжился" в роль, что даже не выдержал психологического напряжения. Актера привели в чувства при помощи лекарств.
Однако инцидент повторился во время съемок убийства Лизы, пишет "Жизнь". "До нее я должен был дотронуться лезвием топора. У актрисы Светланы Обидиной по всему телу шли тонкие трубочки, по которым струилась по насосу искусственная кровь. Со стороны было смешно смотреть. Но когда начали снимать... Я дотронулся до нее топором - и вдруг из ее ушей заструилась кровь. Она упала. От вида бездыханного окровавленного тела мне стало нехорошо…"
Для завершающей сцены фильма Владимир Кошевой не только побрился наголо, но и едва не пожертвовал жизнью ради хорошего кадра. Во время съемок сцены, в которой Родиона бьют кнутом по спине на мосту в центре города, Кошевого зацепили кнутом за горло и потянули на себя. "Я чуть не задохнулся! Красную полосу на шее гримеры замазывали неделю. Но пленка шла, надо было работать, хотя я и схватился за кнут руками, думал не о себе, а о том, как не испортить кадр", - отмечает он.
Артист говорит, что на протяжении трех месяцев съемок он каждый день работал по 24 часа в сутки. "12 часов я работал на площадке, затем приходил домой, проматывал мысленно все, что произошло за день, и готовился к следующему дню. Из образа выйти не удавалось. Мои друзья всеми силами старались помочь мне отвлечься, вывозили на природу, за что я им очень благодарен. Но работать где-либо параллельно я не мог. Скажу честно: если бы такую страшную роль мне предложили еще раз, подумал бы десять раз, потому что сил - душевных, физических - может просто не хватить", - отмечает он.
Самые известные экранизации романа
Как отмечает "Комсомольская правда", по мотивам романа неоднократно снимались художественные и даже мультипликационные фильмы. Впервые роман Достоевского был в России экранизирован в 1913 году, в США - в 1917 году.
1. "Преступление и наказание" 1956 года (Франция) с Жаном Габеном и Мариной Влади.
2. Британская "короткометражка" 1979 года с Тимоти Вест и Ванессой Редгрейв.
3. "Преступление и наказание" 1998 года (США) с Патриком Демпси и Жюли Дельпи.
Классической киноверсией романа считается советский фильм "Преступление и наказание" 1969 года, снятый режиссером Львом Кулиджановым с Георгием Тараторкиным в роли Раскольникова.