В Еврокомиссии приветствуют предварительные результаты референдума по новой Конституции Сербии, сообщила представитель исполнительной власти Евросоюза Кристина Наги. Отметим, новая Конституция провозглашает Косово неотъемлемой частью Сербии.
"Мы (Еврокомиссия) приветствуем также тот факт, что, согласно данным предварительного доклада, референдум был проведен при соблюдении законности и порядка", - сказала Наги журналистам в понедельник в Брюсселе. "Замена устаревшей Конституции Милошевича будет иметь важное значение для Сербии", - подчеркнула она.
Отвечая на вопрос, как в Еврокомиссии относятся к тому, что в новой Конституции Косово названо неотъемлемой частью Сербии, Наги сказала: "Евросоюз рекомендовал Сербии пересмотреть свою Конституцию в соответствии с европейскими стандартами. Будущий статус Косово - это отдельный вопрос. Этим процессом занимается Марти Ахтиссари, спецпредставитель генсека ООН на переговорах по Косово", - добавила представитель Еврокомиссии, передает РИА "Новости".
Сербские избиратели проголосовали за принятие новой Конституции благодаря резкому всплеску явки в самом конце двухдневного голосования. Явка превысила 50%. Отметим, что, по данным сербских официальных лиц, к концу первого дня в голосовании приняли участие лишь 17,81% избирателей. По ходу второго дня голосования с настойчивым призывом прийти на референдум к избирателям обратились представители руководства Сербии.Этот документ станет первой Конституцией Сербии с момента распада Югославии. За голосованием должны последовать переговоры под эгидой ООН, на которых до конца года должен быть разработан проект долгосрочного урегулирования косовского вопроса.
В Сербии, между тем, принятие Конституции было встречено с воодушевлением. Дело в том, что в новом основном законе страны Косово, находящееся под контролем войск ООН и фактически не подчиняющееся официальному Белграду, называется составной частью Сербии. Однако премьер-министр Косово Агим Чеку считает, что принятие новой Конституции страны, "не окажет ровным счетом никакого влияния" на статус края.
Сербские власти считают, что Конституция станет одним из важнейших этапов в новейшей истории страны. Уже поздравивший сограждан президент страны Борис Тадич выразил надежду, что тем самым страна вступает в новую демократическую эру, теперь открыта дорога для новых выборов, которые могут пройти еще до конца этого года. Тадич также заявил, что ожидает прихода в парламент мощного демократического большинства и нового демократического правительства, которое поведет Сербию в Европейский союз. Но на этой дороге есть одно препятствие - Косово. Неизменным осталось убеждение сербов в том, что Косово является неотъемлемой частью Сербии. Это еще раз подтверждается в новой Конституции. Собственно, весь референдум многие называли именно референдумом по Косово. Это признал и премьер-министр страны Воислав Коштуница.
Формально Косово является частью Сербии, однако с 1999 года, после окончания военной операции НАТО, край управляется администрацией ООН. Албанцы, составляющие в настоящее время около 90% населения Косово, надеются, что в результате переговоров край получит полную независимость от Сербии. Белград же намерен сохранить контроль над краем, который сербы считают своей исторической родиной, и заявляет о готовности предоставить Косово максимальную степень автономии.
Сербские власти опасаются, что обретение краем независимости приведет к дестабилизации всего Балканского региона. Организованные при участии ООН переговоры по проблеме Косово начались в феврале 2006 года, однако до сих пор не привели к значимым результатам.
Для России этот вопрос важен постольку, поскольку руководство РФ ранее неоднократно давало понять, что провозглашение независимости Косово повлияет на отношение России к непризнанным республикам в границах СНГ: Абхазии и Приднестровья. Российские наблюдатели от Госдумы выразили в воскресенье удовлетворение ходом референдума и соблюдением законности в процессе голосования.