Reuters

По случаю популярного индуистского праздника огней Дивали американский президент вместе с вайшнавскими брахманами принял накануне участие в торжественной церемонии, в ходе которой обратился к присутствующим с приветственным словом, сообщает пресс-служба Центра обществ сознания Кришны в России.

От имени американского народа, сказал Барак Обама, он хотел бы передать самые искренние поздравления с Дивали всем, кто празднует этот светлый и прекрасный праздник здесь в Америке и по всему миру.

Дивали - это праздник огней. Это время, когда последователи некоторых великих мировых вероисповеданий отмечают триумф Добра над Злом. Праздник Дивали символизирует путь из тьмы к свету, от смерти к бессмертию, победу Истины над Ложью, сказал президент США.

В своем выступлении Барак Обама отметил то, как праздник огней понимается различными религиями Индии.

В традиции индуизма Дивали означает возвращение Господа Рамы после изгнания, когда его путь домой освещается лампадками. Традиция возжигания огней сохранилась и по сей день, обозначая момент, когда нужно поразмышлять над годом уходящим, и как время для молитв о том, чтобы в будущем году все было хорошо.

В традиции джайнизма это событие символизирует достижение нирваны Господом Махавиром, одним из учителей в цепи ученической преемственности, достигших просветления благодаря освобождению от основных человеческих побуждений и эмоций.

В традиции сикхизма Дивали - это праздник освобождения Гуру Хар Гобинда, шестого учителя вероисповедания сикхов.

"Оставаясь временем для ликования, этот праздник также дает еще и повод для раздумий, возможность вспомнить о тех людях, кто оказался не так удачлив, как мы, о людях, которые не могут поесть в свое удовольствие или не могут отметить этот праздник так пышно, как мы, о тех людях, которые лишены права так же свободно говорить и веровать, делать свою жизнь такой, как им этого хотелось бы", - сказал президент США.

В заключение Барак Обама призвал собравшихся объединиться, "не обращая внимания на конфессиональные, вероисповедные и культурные различия, дабы обрести сочувствие к людям и помочь тем, кто в этом больше всего нуждается, дабы поделиться благословением, которым мы наслаждаемся, и донести это послание мира в самые отдаленные уголки нашей планеты".