Путину понравилось, как Саркози назвал грузинскую власть "режимом Саакашвили". Но Саркози не имел в виду ничего плохого
Reuters
Лидеры Евросоюза при упоминании о властях Грузии стали употреблять слово "режим". Таким открытием с журналистами поделился премьер-министр России Владимир Путин, которого попросили прокомментировать итоговую пресс-конференцию саммита ЕС, на котором лидеры Европы обсуждали стратегию дальнейшего поведения в отношении России.

"Это говорит о том, что это не демократическое государство, а режим личной власти, природа которого нуждается в рассмотрении. Ясно, что ничего демократического в нем нет и быть не может", - сказал Путин в Ташкенте.

- Трудности перевода: Путин не заглянул в словарь

"Я обратил внимание на то, что у нас есть база для продолжения диалога с европейскими партнерами. Я внимательно смотрел итоговую пресс-конференцию саммита. Саркози, характеризуя политическую систему Грузии, упомянул словосочетание "режим Саакашвили", - сказал глава правительства.

"Про политическую систему Франции никто не говорит "режим Саркози", Германии - "режим Меркель", а Великобритании - "режим Брауна". А в отношении Грузии можно было сказать - "режим Саакашвили", - продолжил Путин.

Я согласен с господином Саркози. Это уместно. То есть, у нас есть точки соприкосновения", - сказал Путин.

По мнению премьера РФ, "президент Франции, премьер Италии, канцлер Германии, некоторые другие европейские лидеры действительно искренне пытаются понять источник проблемы и найти выход из существующей ситуации". Насколько это получается и насколько совпадают наши взгляды - это другой вопрос. Но то, что они работают искренне, сомнений нет, похвалил Европу Путин.

В целом же Владимир Путин расценил как достаточно взвешенное заявление саммита Евросоюза. "Слава Богу, здравый смысл восторжествовал. Никаких крайних выводов мы там не видим", - сказал Путин. Как подчеркнул премьер, ему известно, что "на саммите было очень много эмоций и разных предложений, даже экстремистского характера".

Вместе с тем он обратил внимание на ряд пунктов заявления лидеров Евросоюза. "Россию обвиняют в том, что она предприняла неадекватные, непропорциональные меры на какие-то действия. Ясно, что речь идет об агрессии со стороны Грузии. Но почему нет ни осуждения этой агрессии, и ни слова сочувствия к жертвам этой агрессии, непонятно", - подчеркнул Путин.

Трудности перевода: Путин не заглянул в словарь

Слово "режим" во французском языке, коим пользуется президент Франции Николя Саркози, не имеет резкого отрицательного значения. Иными словами, если Саркози произнес фразу "régime de monsieur Saakachvili" (источник: ВИДЕО его пресс-конференции), то имел в виду всего-навсего "государственный строй", или "образ правления". Это подтверждает любой простой словарь, к примеру служба "Яндекс Словари".

Значения "государственный строй", или "образ правления" у слова "режим" есть и в русском языке, которым пользуется Владимир Путин. Однако в русском это слово носит однозначную негативную коннотацию. Французы могут сказать о своем государстве "режим де Голля", а россияне под "режимом" имеют в виду Гитлера и Саакашвили.

Отметим, впрочем, что в заключительной резолюции ЕС никакого слова "режим" нет. Напротив, после "жесткого осуждения" России как агрессора саммит решил оказать помощь грузинам, в том числе финансовую. Саммит также решил, что Европа готова рассмотреть шаги по углублению сотрудничества с Грузией, включая систему выдачи виз, а также возможное создание зоны свободной торговли, когда для этого будут созданы необходимые условия.

Зато термином "режим Саакашвили" активно пользуется российская дипломатия, комментируя конфликт на Кавказе.