Новый перевод "Мастера и Маргариты" Булгакова стал открытием для японцев
Около 50 тысяч экземпляров нового перевода романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита", опубликованного в Японии, было продано уже за первые две недели после его появления на прилавках. Это третий перевод книги Булгакова переводчика Тадао Мидзуно - первый был издан в 1977 году, а второй - в 1990-м.
23 мая 2008 г., 14:25 // Культура
Ко дню рождения Булгакова вышло полное собрание редакций романа "Мастер и Маргариты"
Презентация издания состоится в четверг, в день рождения писателя по старому стилю, в "Булгаковском доме" на Большой Садовой. В собрании представлены различные редакции варианты романа до того, как он обрел имя "Мастер и Маргарита" - "Черный маг", "Копыто инженера", "Вечер страшной субботы", "Великий канцлер", "Золотое копье".
3 мая 2007 г., 12:15 // Культура
В книжных магазинах резко возросли продажи романа "Мастер и Маргарита"
Как стало известно, в настоящее время в некоторых магазинах Перми тираж романа "Мастер и Маргарита" раскуплен полностью. Остальные произведения классической русской литературы пока пользуются меньшей популярностью у читателей.
26 декабря 2005 г., 14:58 // Культура
В Москве отметят 65-летие романа "Мастер и Маргарита"
На празднование 65-летия "Мастера и Маргариты" придут представители творческой интеллигенции, среди которых - Белла Ахмадуллина, Виталий Вульф, Елена Образцова, Эммануил Виторган, Марк Захаров, Игорь Костолевский.
29 сентября 2005 г., 09:57 // Культура